Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн




Героїчний щоденник

Клара Ярункова

Переклад українською – Лариса Мольнар
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – А.Василенко

Сторінки:   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19

Нова ботаніка

У понеділок ми писали контрольну роботу з ботаніки і сьогодні нам скажуть оцінки. Перед уроком хлопці розмовляли про всяку всячину, і я теж, але Мішо подумав, що я потерпаю, і сказав:

– Я зовсім не боюся, бо певен, що написав добре.

Мені було прикро, що він так про мене думає, бо я теж був певен, тільки не знав, чи правильно написав відповіді.

Але за хвилину задзвонив дзвінок.

Учителька принесла контрольні; вона була весела, і ми збагнули, що все гаразд.

– Любі учні, – почала вона, – один із наших шестикласників винайшов нову ботаніку. Вона дуже цікава, а тому я напишу для вас на дошці всі десять запитань і відповідей з його роботи, аби ви їх добре запам'ятали.

І вона написала.

Це запитання

А це відповіді

Назви рослину з породи бобових

Письмова робота

Як називається прилад, що в багато разів збільшує рослинні клітини?

Горох

Назви злак, з якого виробляють борошно і печуть хліб

Мікроскоп

Яка тропічна трава сягає 40 метрів?

Пшениця

Як зветься плід звичайної квасолі?

Бамбук

З допомогою чого дихають дерева?

Стручок

Яка частина рослини знаходиться під землею?

Листя

Яке добриво вживається найчастіше?

Корінь

Яку ти знаєш найпахучішу квітку, що росте в нас?

Гній

Яка городина тобі найбільше смакує?

Лілея біла

Дописавши останнє слово, вчителька так засміялася, аж у неї сльози з очей потекли; ми реготали ще дужче. Реготав і Петер, який сидить поруч мене, а він звичайно ніколи не сміється, бо його тато – інспектор над усіма школами.

Героїчний щоденник

Шпало теж сміявся, але якось скупо, і ми зразу збагнули, що він не певен, чи це не його робота.

Всім нам було дуже цікаво довідатись, хто це написав, але вчителька сказала, що це таємниця.

Тоді Кантор підвівся й сказав:

– Це не моя робота, бо в мене до бобових написана слива, і я гадав, що на клітини дивляться в гороскоп.

– Годі вже, діти; зараз повторимо пройдений матеріал.

Це нам одразу зіпсувало настрій, і ми замовкли.

Коли подзвонив дзвоник і учні почали виходити на перерву, вчителька сказала:

– Ти, Квасолько, залишся.

Я злякався, але вчителька зачинила двері, і ми з нею зосталися сам на сам.

– Що ти списував, мені ясно, – сказала вчителька. – Але чому ти відніс «письмову роботу» до бобових, ніяк не второпаю. Потім відповіді в тебе поповзли вниз, на місці мікроскопа опинився горох, а на місці бамбука – сорокаметрова пшениця.

Я не сказав нічого, бо мене вкинуло в жар.

Вчителька схопила мене за чуприну і мовила:

– Повідчиняй вікна і витри дошку.

Я мерщій кинувся до вікон.

Потім була фізкультура, а після неї ми пішли додому.

Але з Червенкою я більше не розмовляю. Раніше розмовляв, а відтепер не буду. Навіщо він написав «письмова робота», та ще так збоку? Я подумав, що це відповідь на «бобові». Ні в кого не було написано «письмова робота», бо вчителька не казала, а в нього написано, бо він гадає, що він найрозумніший. Учительку я люблю, а Червенку – ні. І взагалі він не найрозумніший, а найдурніший у класі.

Увечері прийшов Мішо. Він і досі сміявся з мене.

Це мене розсердило, але я й знаку не подав.

– Не знаю, чого ти регочеш, усе це не так уже було й смішно, – сказав я.

Мішо здивовано глянув на мене, і ми пішли спати.

Сторінки:   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова