Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн




Площа картонного годинника

Л.Яхнін

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Чижиков

Сторінки:   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16     17

Мильний підвал

Патока визирнув з-за рогу будинку. Він бачив, що Крага замкнув Скомороха Сопілку в Мильному Підвалі.

– Так йому й треба, цьому Скоморохові Сопілці. Хай не задається, – зрадів Патока.

Площа картонного годинника

А Крага стояв біля замкнених дверей підвалу та  розмірковував: – Завтра я розпорю ганчір'яного хлопчиська на клаптики і залатаю собі кишеню. Тепер у моїй владі ціле місто. У мене буде багато грошей. А для грошей потрібна велика кишеня без дірок. Хе-хе-хе, такого б не придумав навіть мій дідусь, хоч він і був знаменитим розбійником.

Крага підійшов до маленького віконця підвалу і зазирнув усередину одним оком. У підвалі було темно й тихо.

– Гей, Кольоровий Ковпачок! – крикнув Крага. – Не нудьгуй без мене. Я завтра вранці повернуся. Хе-хе-хе.

Скоморох Сопілка нічого не відповів.

«Ще втече, – подумав Крага, – треба б постерегти. Тільки темно на вулиці. Лячно».

Крага обережно озирнувся навсібіч.

– А раптом нападе хтось? Я з міськими розбійниками зовсім незнайомий. Мій дідусь, знаменитий розбійник Бот-Форт, казав: «Краще нікого не зустріти, ніж зустріти незнайомого розбійника».

Крага знову озирнувся навсібіч.

І тут з-за рогу будинку висунулася голова Патоки.

– Ой-ой, хто це? – сказав Крага своїм гучним шепотом, – не лякай мене. Бо знаєш який я сердитий, коли мене лякають!

– Я не лякаю, – сказав Патока, – я лякаюся.

Крага впізнав Патоку і заспокоївся.

– Не бійся мене, Товсті Щоки, – сказав він своїм найдобрішим голосом.

Площа картонного годинника

– А я не боюся, я тільки трохи побоююсь, – сказав Патока і підійшов ближче.

Крага поплескав його по плечу і сказав:

– Ти посидь біля дверей та дивись, щоб ніхто звідси не виходив. А я піду по... по що ж я піду? Ах, так, по гриби. От. Я дуже люблю збирати гриби вночі. І не здумай з мене сміятися!..

І Крага пішов, наспівуючи свою улюблену пісеньку:

Чікі-чок, чікі-чок
Павутинку носить.
Павучиху павучок
На вечерю просить.

Чікі-чок, чікі-чок
Павутинка дужкою.
Павучиху павучок
Пригощає мушкою!

Площа картонного годинника

Що придумав старий Швець

От і вулиця Дзвінких Дзвіночків, – сказав Швець, – а там, під фіолетовим ліхтарем, Мильний Підвал.

– Стійте, – прошепотіла Вафелька, – біля підвалу хтось ходить.

Швець зупинився.

Шоколадка тихенько загарчала.

– Це не Крага, – сказав Швець, – для Краги він надто малий на зріст.

– Здається, це Патока, – сказала Вафелька.

– Гм, – сказав Швець, – що він тут робить?

Площа картонного годинника

Вони підійшли до Патоки.

Шоколадка знову загарчала.

– Ти чого сюди прийшов? – запитав Швець.

Патока поважно пройшовся перед замкненими дверима підвалу.

– Я охороняю! – сказав він. – Мій друг Крага вирішив провчити цього грубіяна, Скомороха Сопілку, за те, що він мене штовхнув на площі.

Патока надув щоки, і від цього його обличчя зробилося ще поважнішим і зовсім дурнуватим.

В цей час Вафелька підійшла до віконця.

– Скомороше Сопілко, ти тут? – запитала вона пошепки.

З глибини темного підвалу почувся голос Скомороха Сопілки:

– Тут я, тут. Увесь у цвілі. Дошкуляють комарі, миші лізуть з нір. А навколо мене кулі. Слизькі та в пилюці, та ще й мильні.

– Не сумуй, Скомороше Сопілко, – сказала Вафелька, – мильні бульбашки врятують тебе. Вибери одну найбільшу й найміцнішу. Підкоти її до дверей. І тільки-но Крага відкриє підвал, ухопись за мильну бульбашку. Вона вилетить з підвалу, а ти разом із нею.

– Оце ідея! Оце добре! Від цієї ідеї і мені веселіше, – зрадів Скоморох Сопілка.

Вафелька вийняла з кишені кленовий листок і просунула його у віконце.

– Цього листка передаси майстру Тульї у Великому Місті на ярмарку. Він обов'язково нам допоможе, – прошепотіла вона.

А Патока нічого не бачив і не чув. Він розповідав Швецю про свого сміливого та розумного приятеля на ім'я Крага.

Площа картонного годинника

Сторінки:   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16     17




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова