Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською
  Головна    Про сайт


Микола Сладков

Недовго думаючи

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Г.Ясинський

Зміст

Жалійкін та жабеня
Жалійкін і пташеня
Жалійкін і дятел
Жалійкін і зяблик
Жалійкін і миші
Жалійкін і жаби
Жалійкін і ставок
Жалійкін і щука
Жалійкін і мурахи
Жалійкін і чайки
Жалійкін і бур'яни

Жалійкін і зяблик

Недовго думаючи

Усю зиму жив у Жалійкіна в клітці зяблик. Годував і напував його Жалійкін, клітку ставив біля печі, щоб зяблик не мерз.

Недовго думаючи

Але ось закрапали за вікном бурульки, березневе сонечко зазирнуло у вікно. Зяблик зрадів весні та заспівав.

Недовго думаючи

Шкода стало Жалійкіну пташки. Весна-красна надворі, а пташка у тісній клітці. "Лети, зяблику, на волю, пам'ятай мою доброту!"

Недовго думаючи

Прилетів зяблик у ліс, а там ще сніг і холод. Не знає зяблик, де їжу шукати, куди сховатися від морозу.

Недовго думаючи

Повернувся зяблик з лісу і ну дзьобом у віконце стукати, назад у клітку проситися.

Недовго думаючи

"Добре золоте серденько, - розчулився Жалійкін. - Повернувся подякувати, що я на волю його випустив!"

Недовго думаючи

А на ранок бачить - лежить під вікном замерзлий зяблик. Зрозумів Жалійкін, що не можна літошних птахів на волю ранньої весни випускати. Зрозумів, та пізно...

Зміст

Жалійкін та жабеня
Жалійкін і пташеня
Жалійкін і дятел
Жалійкін і зяблик
Жалійкін і миші
Жалійкін і жаби
Жалійкін і ставок
Жалійкін і щука
Жалійкін і мурахи
Жалійкін і чайки
Жалійкін і бур'яни



Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн


Усі категорії


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова





Гостьова книга Контакти   На головну сторінку

© 2015-2020 Валерія Воробйова