![]() |
Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Юрій Брєзан
Переклад українською – Дмитро Меденцій
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Ніна Котел, ігор Вишинський
Сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Цирк побував у великих містах: у Празі, Брно і ще в багатьох, у невеличких і зовсім маленьких. В цирку було безліч возів і багато-багато тварин: коней, верблюдів, слонів та левів. З ними мандрував і наш чорний котик Мікош.
Його добре годували, а спав він на возі клоуна Колопака.
Найкращим приятелем Мікоша став лев Гасан. Але часто-густо малого котика гнітила туга за білявим Томашем. І тоді, жалібно нявкаючи, тинявся він по всьому цирку, не знаходячи собі місця.
Слон Юмба, верблюд Омар, поні Педро, клоун Колопак та інші артисти цирку завжди раділи, коли до них приходив Мікош.
А коли Мікошеві ставало надто вже тяжко на серці, він залазив у клітку до лева Гасана і лягав поруч із ним. Відвідувачі, оглянувши всіх тварин, надовго зупинялися перед Гасановою кліткою і здивовано казали:
– Ти диви! Великий жовтий лев і малий чорний котик! Як же гарно лежать вони один біля одного!
А лев Гасан тим часом шепотів своєму малому другові:
– Потерпи, потерпи ще трішки. Доберемося і до твого рідного міста, братику! Потерпи, потерпи ще трішечки!
Мікош глибоко зітхав і ще ближче горнувся до великого дужого брата.
У цирку жив ще й старий тигр Цезар. Він був злий-злий і дуже буркотливий. Тільки він один на весь цирк не любив Мікоша і часто бурчав собі під ніс:
– Тому малому щеняті дають їсти-пити, а воно не працює! Всі повинні працювати! Тільки воно ледарює!
Почувши отаке, Мікош розгнівався і гукнув до тигра:
– Я буду працювати! Буду! Але ж ти від того ще дужче розлютишся!
Мікош спитав у друзів, що б він міг робити в Цирку.
– Можеш виступати на гойдалці, – порадив клоун Колопак.
– Можеш сидіти в мене на шиї, коли я скакатиму крізь вогняний обруч, – запропонував Гасан.
– Я виступатиму з тобою,– сказав Мікош.
Того ж вечора Мікош вийшов на арену. Чорний, мов сажа, сидів він на гривастій шиї жовтого, як пісок, лева Гасана і для певності вчепився в гриву всіма чотирма лапками.
Музика перестала грати. Лиш малий барабанчик бив гучно та урочисто:
– Увага! Великий атракціон!
Лев Гасан з Мікошем на шиї всівся на свою тумбу.
Дресирувальник, вийшовши на середину арени, підпалив обруч. З обруча шугонуло червоне полум’я. Дресирувальник подав команду:
– Гасан, гоп!
Глядачі затамували подих. Лев Гасан напружився і стрибнув крізь охоплений полум’ям обруч, а Мікош ту ж мить злетів над обручем. Ще хвилька – і Гасан сидів на іншій тумбі, готовий до нового стрибка. На його карку гордовито возсідав Мікош.
Музика заграла урочистий марш, люди аплодували Гасанові та Мікошу, аж долоні боліли. Друзям було так приємно, наче їх чухали за вухом. Вони вдоволено задерли вгору хвости і, пишаючись, помарширували з арени.
Того ж вечора клоун Колопак вручив Мікошеві диплом. Там було написано, що котик Мікош є цирковим артистом першого класу.
Сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2025 Валерія Воробйова