Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн




Родзинко і Гном

Агнеш Балінт

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Сутєєв

Розділи:   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10

Реп'яхи

Кожного разу, коли Родзинко ходив гуляти з мишкою Кишмишкою, від цього бували самі лише неприємності. Хитра Кишмишка обов'язково щось та й знайде по дорозі: чи то гарне голубине перо, чи барвистий камінчик, чи деревинку, схожу на гнома.

А Родзинко ніколи нічого не знаходив. Звичайно, якби ж то він почав колупатися рийкою у землі, він би теж чимало чого знайшов би: може, ґудзика, а може, якусь стару кістку. Або черепок, або іржаву підкову, або жолудь. А може, навіть цілком смачний корінець. Та тільки в таку холоднечу кому охота в землі колупатися? Тільки рийку об мерзлу землю подряпаєш.

Родзинко і Гном

І все ж таки одного разу Родзинкові теж пощастило: на краю канави він знайшов минулорічний сухий реп'ях.

– Диви, що у мене! – з гордістю похвалився він Кишмишці.

Але мишка тільки презирливо зморщила носика:

– Фі! Подумаєш, торішній реп'ях! Нащо він тобі! Кошика з нього не сплетеш. Сміття – та й годі!

– І ніяке не сміття! – гордо встав на захист своєї знахідки Родзинко. – Ще згодиться, побачиш.

– Нащо?

Родзинко подивився навколо себе. Дійсно, нащо може згодитися торішній реп'ях?

Над ними, важко махаючи крильми, пролетів старий Грач. Родзинко зрадів:

– Дивись, Кишмишко, я зараз запущу реп'яхом у цього птаха! Знаєш, як добре реп'ях прилипає до пір'я!

І дійсно! Комок із колючок реп'яха ракетою злетів угору і так спритно вчепився в пір'я старого Грача, що той нічого і не відчув.

– Який же ти влучний! – захоплено пропищала Кишмишка. – Цеж треба! Вліт птицю б'єш, без промаху!

Родзинко і Гном

Родзинка аж розпирало від гордості, коли він йшов додому.

Але вдома його чекали неприємності: біля грубки сидів дядько Грач, а на крилі у нього теліпалася грудка будяків.

– Якби я знав, що він до нас в гості летить, то хіба став би в нього кидатися?! – злякався Родзинко. – Що тепер скаже Гном Гномич?

Зажурився Родзинко і навіть забув привітатися. Але Гном нагадав поросяті про це.

– Вітер, непевно, забрав із собою його голос, – чемно припустив Грач. – У мене он теж, поки я летів, зовсім змерзся дзьоб. І крил своїх я майже не відчуваю!

З цими словами Грач розчепірив крила, щоб погріти їх біля теплої грубки.

– Диви! – вигукнув раптом Гном. – Що це за клубок у тебе там на крилі?

Підсліпуватий Грач почав крутити-вертіти головою, поки і сам не розгледів у себе в пір'ї клубок реп'яхових колючок.

– Прокляття! – сердито каркнув він. – І де я міг підчепити на свої крила ці реп'яхи?

Родзинко і Гном

– Напевно, десь на лузі? – припустив Гном, але Грач обурено закаркав:

– Я не приземлявся ні на якому лузі. Тим паче, я поспішав. Нехай я перетворюся на черв'яка,  якщо це хтось навмисне не кинув у мене реп'яхами!

– Та хто ж це заробив? – скрикнув Гном і здивовано подивився на Грача.

– Хто? Гм, зараз спробую пригадати! Скоріш за все, це білки. Вони живуть у дуплі на краю діброви.

– Це цілком можливо. Білченята іноді кидають униз, на землю, горіхові шкаралупки.

– Шкаралупки – це всього лише безлад! А реп'яхи – це вже сміття! І цим сміттям вони закидають мене, старого порядного Грача!

Родзинко і Гном

Гном сплеснув руками.

– Що за часи! Що за звичаї! Мерзенно!

– Ні, я цього так просто не залишу! Я їм цього не пробачу. Мороз не мороз, а я негайно ж піднімаюся на крило і лечу на вулицю коників до редакції журналу, «Дзьоб»! Я буду скаржитися! Це обурливо!

– Правильно, – схвалив його рішення Гном. – Такі хулігани заслуговують, щоб про них надрукували в журналі!

Грач жбурнув у грубку реп'яхи і, попрощавшись із Гномом, попрямував до виходу. Але на порозі він спіткнувся об Родзинка.

– А ти чого сидиш тут у темряві? – здивовано вигукнув він.

– Ох, дядечку Грач, – заскиглив Родзинко. – Будь ласка, не подавайте скаргу на білченят!

– І він ще й бере їх під захист! – обурився старий Грач. – Цих пройдисвітів!

– Дійсно, Родзинко, дарма ти суєш свого носа в те, про що навіть поняття не маєш, – зробив поросяті зауваження Гном.

– Маю! Про це я маю поняття, Гном Гномичу! Точно знаю, що це не білченята кидались реп'яхами у дядечка Грача! – заплакав Родзинко.

Грач від подиву навіть дзьоба роззявив:

– Не білченята? Хто ж тоді?

– Хтось інший, – пропищав Родзинко ледве чутно, наче мишеня.

Родзинко і Гном

Старий Грач навіть не розібрав його слів.

– Хто, хто? – з цікавістю нахилився він до Родзинка. Але Гном, який і чув краще, а головне, краще знав Родзинка, поспішив втрутитися:

– Гаразд, сусіде, я вже здогадуюся, чиї це витівки! І я сам поговорю з винним як годиться. Щоб він надалі знав, як кидатися в тебе реп'яхами!

Тут вже і старий Грач збагнув, що до чого. Суворо подивився на Родзинка, легенько ляснув його по спині крилом і вилетів за двері.

А в гарбузовій хатині настала мертва тиша. Така мертва, що Родзинко навіть хрокнути не насмілювався. І тільки дивився, увесь похолодівши, на Гнома. А той ляснув його як слід по маківці і дуже суворо сказав:

– Якщо я ще хоч раз почую про тебе таке, гуляти більше не підеш. Ані з Кишмишкою, ані з ким взагалі!

Родзинко зовсім похнюпив голову. Аж раптом відчув, що Гном гладить його по потилиці. Родзинко підняв здивовано очі і побачив, що Гном усміхається. Родзинко не знав, що й подумати. Але Гном пояснив йому:

– По голові ти від мене за реп'яхи отримав. А погладив я тебе тому, що ти сам визнав свою провину.

Родзинко і Гном

Розділи:   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова