Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Г.Браїловська
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Сутєєв
Вийшов навесні Сірий Вовк на лісову галявину. Худий, голодний. Зубами клацає. Бачить – Заєць!
– Попався! – загарчав Вовк. – От я тебе з'їм!
Присів Заєць на задні лапки та вуха від страху притиснув.
– Не їж мене, Вовчику! Яка з мене зараз користь: цілу зиму самою березовою корою харчувався. От за літо погладшаю на моркві, на капусті – восени сам до тебе прийду!
Подивився Вовк – а й справді, надто худий Заєць. Махнув хвостом:
– Добре... Забирайся геть до осені. Тільки про угоду нашу не забудь!
Зрадів Заєць, стрибнув у кущі, та й слід його прохолов!
Ціле літо городами бігав, досхочу гриз моркву, та й у лісі влітку вистачало смачної їжі Зайцю.
А про угоду з Вовком Заєць і думати забув!
От минула осінь. І вже перший сніжок випав. Одягнув Заєць нову білу шубку, вискочив на галявину, аж Вовк тут як тут! Чекає, від люті хвостом по снігу б'є.
Згадав тут Заєць все, затремтів, у грудочку стиснувся.
А Вовк:
– Пам'ятаєш про нашу угоду?
– Яку... у ...угоду! – запитує Заєць. А в самого навіть вуса від страху трусяться.
– Та як же! Адже я тебе навесні відпустив! А ти восени обіцяв сам прийти!
– Щось ти плутаєш! – дивується Заєць. – Нічого я не обіцяв тобі.
Тут Вовк вишкірив ікла:
– Хитрувати надумав?! От тепер я тебе з'їм!
– Стій! Стій! – закричав Заєць. – У якій шубі твій заєць був!
– Гм... – почухав Вовк задньою лапою за вухом. – Ну... у такій, старій. Сіренька така, з рудими залисинами.
– Ну от, – засміявся Заєць, – а в мене, бачиш сам, біленька шубка. Помилився ти, Вовчику. Видно, старий стаєш, бідолашний...
Дивиться Вовк – а й вірно: адже Заєць перед ним із голови до лап у білому хутрі. Тільки на самісіньких кінчиках вух по чорній цятці.
"Мабуть, і справді старий стаю. Зайців став плутати, – подумав Вовк. – Мабуть, тепер всі сміятимуться з мене".
І тоді Вовк сказав:
– От дурний! Я ж пожартував! Наче я й сам не бачу, що то зовсім не ти був!
Підібгав він хвоста і поплентався тихенько у своє лігво.
А Заєць з того часу вже міцно пам'ятав про вовчу угоду і намагався не потрапляти більше Вовку на очі ні взимку, ні навесні, ні влітку, ні восени!
Автор: Браїловська Г.; ілюстратор: Сутєєв В.Слухати аудіоказку:
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова