Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Ян Екгольм
Переклад українською – Галина Кірпа
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Стадлер Р.
Розділи: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Зайченята побігли, а Лабан ударив себе лапою в груди й зареготав:
– Хитрощам – слава! Так чинить лис, коли йому заманеться медяників. Чи, по-твоєму, дурити – погано?
Та Юке-Ю і Туфе-Ту відбігли ще не дуже далеко, почули Лабанові слова й заквапились назад.
– Ми гадали, що ти справжній товариш... – дорікнув Юке-Ю Людвігові Чотирнадцятому.
– А ти нас обманюєш, – докинув Туфе-Ту. – Ми більше не гуляємо з тобою.
Обойко зайченят знов зникли з очей, а Людвіг Чотирнадцятий зажурився.
– Як ти міг утнути таке з моїми найкращими товаришами?! – обурився він. – І тобі не соромно, Лабане?
– Мені не буває соромно, – захихотів Лабан. – Навіщо дурненьким зайченятам медяники? Тобі теж не годиться мати таких друзів. Згадай, що казав тато? – Він розгорнув пакунок і прицмокнув: – Ох і пахнуть! Та я проковтну оце все одним духом!
– Ну й бовдур же ти! – сказав Людвіг Чотирнадцятий.
Лабан уже засунув лапу в пакунок. Він пильно подивився на брата і невдоволено мовив:
– Це я бовдур? Я, найхитріший у лісі лис?! Що ти верзеш?
– Бувши тобою, я приберіг би медяники, поки ми прийдемо додому, – мовив Людвіг Чотирнадцятий. – Уяви собі, як заздритимуть наші братики й сестрички, коли ти наминатимеш медяники, а вони тільки облизуватимуться.
Лабан замислився.
– Часом ти буваєш дуже мудрий, – похвалив він Людвіга Чотирнадцятого. – Я послухаюся твоєї ради, пакунок сховаю вдома, а ввечері усе поїм.
Біля входу в нору Лабан зупинився й спитав:
– Людвігу, а може, ти шиєш мене в дурні, щоб самому ум'яти медяники?
– Хіба може таке лисеня, як я, одурити самого Лабана Хитрого? – відповів Людвіг Чотирнадцятий. – Та я й не люблю медяників. Не бійся, не поїм.
Лабан сховав пакунок собі під ліжко. Тільки Людвіг Чотирнадцятий знав де.
А коли лисенята вкладалися спати, Лабан голосно сказав:
– Мабуть, поласую я медяниками! Так закортіло чогось солоденького!
– У тебе немає жодного медяника, – озвався Леопольд. – Я знаю, що ти вже давно протринькав свої кишенькові гроші.
– Так, медяника у мене немає, – погодився Лабан. – Зате є цілий пакунок медяників. Бо я хитрий.
– Дуриш, – мовила Лаура. – Поки я не побачу пакунка, то не повірю.
Лабан глянув на сестру й прицмокнув губами:
– Вірте чи не вірте, а пакунок є.
Лабан засунув лапу під ліжко. Лап-лап, а пакунок мов крізь землю провалився.
– Ха-ха-ха! – засміялися лисенята. – Що, наласувався?
Лабан заліз під ліжко, але пакунка не знайшов. І виліз страшенно розлючений.
– Хтось поцупив мої медяники! – злісно крикнув він. – Нуте, роззявляйте пащі! Від кого пахне медом, той і злодій.
Лисенята послухались. Лабан обійшов усіх – Леопольда, Лаге, Лассе-Молодшого, Лассе-Старшого, Леннарта, Лео, Лукаса, Лауру, Лінею, Ловісу, Лідію та Лоттен.
Але ні від кого не пахло медом.
Нарешті дійшла черга до Людвіга Чотирнадцятого. Лабан зупинився навпроти нього й засичав:
– Це ти злодій! Тільки ти бачив, де я сховав пакунок. Але ти казав, що не любиш медяників, і обіцяв не їсти.
– А я й не їв твоїх медяників, – мовив Людвіг Чотирнадцятий, чесно дивлячись братові у вічі.
Лабан миттю обнюшив і його. Але й від Людвіга Чотирнадцятого не пахло медом.
Лабан почухав собі спину.
– Я не їв твоїх медяників... – ще раз мовив Людвіг Чотирнадцятий.
Лабан уп'явся в нього лютим поглядом.
– ...але я їх віддав, – закінчив Людвіг Чотирнадцятий.
– Кому? – гарикнув Лабан і аж підскочив з несподіванки. – Як ти посмів віддати комусь мій пакунок із медяниками?
– То не твої медяники, – спокійно мовив Людвіг Чотирнадцятий. – Ти відняв їх у моїх найкращих друзів.
– Ті дурні зайченята самі віддали мені пакунок, – засичав Лабан.
– Ти обдурив їх, – сказав Людвіг Чотирнадцятий. – Через те, що горло в тебе здорове-здоровісіньке, я повернув пакунок Юке-Ю і Туфе-Ту.
Лабан пильно подивився на свого братика.
– Ти ще пожалкуєш, – пригрозив він і зашкріб лапами по долівці.
Лисенята зрозуміли, що Лабан страшенно розгнівався.
Але Людвіг Чотирнадцятий не злякався. Він і досі не зводив очей із Лабана.
Хтозна, чим би воно закінчилося, та саме цієї миті до них навідався тато. Він стояв за дверима і все чув.
– Діти, вам пора спати, – звелів він.
– Тату, тату! Людвіг Чотирнадцятий мене обдурив, – поскаржився Лабан. – Він...
– Чудово, – урвав його тато Ларсон. – Моя найменша дитина обдурила самого Лабана Хитрого? Це непогано!
Лабанові зробилося соромно, він шаснув до себе в ліжко, підібгавши хвоста.
А тато Ларсон сів у вітальні в крісло і замурмотів собі під ніс:
– Принаймні Людвіг не такий уже й дурний. Але дурити своїх братів і сестер?..
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова