Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
М.С.Пляцковській
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Володимир Сутєєв
Як Крячик загубив свою тінь
Одного разу вранці
Як Тявко вчився кукурікати
Ромашки в січні
Що краще?
Сонечко на згадку
Шматочок місяця на черепичному даху
Як Чорнобурчик у футбол грав
Упертий-впертий віслючок
Сердитий Дог Буль
Мишеня Крихітко виходить на лід
Як віслючок Альфабет навчився поважати старших
Каченя завжди кудись поспішало. І коли воно швидко шкутильгало по зеленій траві, то всім здавалося, що котиться м'ячик. А оскільки цей м'ячик ще й крякав, то каченя звали Крячиком.
Дуже не любило каченя вранці вмиватися. Його, бува, не те що до річки, а й до звичайної калюжі силоміць не затягнеш.
- Довго ти ще будеш нечупарою? - докоряла йому мама. - Завжди ти ходиш брудний та замурзаний!
- А я і так себе пречудово почуваю! - відповідав Крячик.
Але одного разу курча Ф'ю і щеня Тявко змовилися і вирішили провчити свого дружка. Вийшов уранці Крячик у двір, як завжди невмитий і заспаний, привітався з курчам Ф'ю:
- Крякстуй!
Це у нього так слово "здрастуй" виходило.
А курча каже:
- Хто ти? Я тебе не знаю.
Тоді Крячик попрямував до цуценя Тявка:
- Крякстуй!
- Я з незнайомими птахами не вітаюся! - сказав песик.
Образилося каченя на своїх друзів.
"Що це з ними? - думає. - Чому вони мене раптом перестали впізнавати?"
Тут пішов дощик. Дзвінкий такий дощик. Веселий. Теплий-теплий.
Не встиг Крячик під ґанок сховатися - і дощик добряче помив його.
Щеня і курча самі до каченя підбігли, кажуть:
- Здрастуй! Який ти чистий і гарний!
Крячик питає їх:
- Чому ж ви раніше зі мною не віталися, коли я сам до вас підходив?
- До мене якийсь бруднуля підходив, а зовсім не ти, - сказав Ф'ю.
- І до мене теж хтось замурзаний чіплявся, - сказав Тявко.
- То це ж був я! - засміялося каченя. - Тільки тепер мене дощик умив.
- Якщо хочеш, щоб ми тебе завжди впізнавали, то на дощик не сподівайся! - пробурчало щеня Тявко.
- Адже дощик буває не кожного дня! - пригрозило крильцем курча Ф'ю.
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова