Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською
  Головна    Про сайт


Валентина Осєєва

Сині листочки

Збірка оповідань

Переклад українською – Марія Познанська, Анатолій Купрієнко, Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Олена Карпович

Зміст:

Сині листочки
Хто хазяїн?
Хто дурніший?
Просто бабуся
Помстилася
Сини
Що легше?
Печиво
Погано
Гарне
Провідала
Дівчинка з лялькою
До першого дощу
Просто так

Хто дурніший?

Жили собі в одному будинку хлопчик Ваня, дівчинка Таня, пес Барбос, качка Устя і курчатко Боська. От одного разу повиходили всі вони у двір і посідали на лавці: хлопчик Ваня, дівчинка Таня, пес Барбос, качка Устя та курчатко Боська.

Поглянув Ваня праворуч, поглянув ліворуч, задер голову вгору. Нудно! Взяв та й смикнув за косичку Таню.

Розсердилася Таня, хотіла дати Вані здачі, та бачить – хлопчик великий і дужий.

Ударила вона ногою Барбоса. Заскавучав Барбос, образився, вищирив зуби. Хотів укусити її, але ж Таня – хазяйка, чіпати її не можна.

Цапнув Барбос качку Устю за хвіст. Сполохалась качка, пригладила своє пір'ячко. Хотіла курчатко Боську дзьобнути, та роздумала.

От і запитує її Барбос:

– Чого ж це ти, качко Усте, Боську не дзьобнула? Курчатко слабіше за тебе.

– Я не така дурна, як ти, – відповідає Барбосові качка.

– Є дурніші за мене, – каже пес і на Таню показує.

Почула Таня.

– І дурніші за мене є, – говорить вона і на Ваню дивиться.

Озирнувся Ваня, а позад нього нікого немає.

Сині листочки. Збірка оповідань



Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн


Усі категорії


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова





Гостьова книга Контакти   На головну сторінку

© 2015-2020 Валерія Воробйова