Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн




Я ходжу у дитсадок

Ева Яніковська

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Ласло Ребер

Зміст:

Перший день у дитсадку
Даників ключик
Пилосос-гелікоптер
Новий хлопчик на ім'я Жолт
Як із двох виховательок вийшла одна
Дядько Габор з мішком
Сумка тітоньки лікарки
Ми шукаємо весну
Як ми всі виросли!

Як із двох виховательок вийшла одна

Одного дня тітонька Юта, зустрівши вранці дітей, сказала їм:

– Дітки, у нас велика радість: сьогодні прийде друга вихователька вашої групи, тітонька Софа. Вона довго хворіла, але тепер одужала і після обіду виходить на роботу.

– Але ти все одно залишайся з нами, добре? – попросила Агнешка і вчепилася в халат тітоньки Юти.

Тітонька Юта розсміялася і погладила Агнешку по голові:

– Не хвилюйся. Ви одразу полюбите тітоньку Софу: вона хороша.

– Вона така ж мила і гарна, як і ти? – запитала Ержі.

– Думаю, що вона ще миліша, – відповіла тітонька Юта. – Самі побачите.

Тітонька Софа прийшла до них перед обідом. Вона сказала, що тітонька Юта багато розповідала їй про всіх дітей і вона зараз спробує вгадати, хто з них є хто.

Я ходжу у дитсадок

Діти сіли на лавочку, настала тиша.

Тітонька Софа пройшлася перед лавочкою, і було видно, що їй дуже хочеться вгадати правильно.

– Ти – Ержі! – показала вона на Естер. – А ти – Даник, – сказала вона Міхалеві. Потім вона назвала Балажа – Міхалом, а Агнешку – Естер.

Ну, тут вже всі так і розреготалися!

– Гаразд, здається, мені слід ще потренуватися, – здалася тітонька Софа, і вона могла тренуватися скільки їй заманеться, бо діти скочили з лавочки, оточили виховательку і почали навперебій кричати:

– Тітонько Софо, тітонько Софо, вгадай, а я – хто, я – хто? – І тітоньки Софа кожного разу говорила неправильно. Нарешті вона зовсім заплуталася і іноді стала називати дітей правильно.

Я ходжу у дитсадок

Тітонька Юта мала рацію: тітонька Софа дійсно була дуже хорошою вихователькою і так само любила жартувати та сміятися, як і тітонька Юта.

Тільки тітонька Юта була білява, а тітонька Софа русява.

Діти за звичкою називали іноді тітоньку Софу тітонькою Ютою. Не навмисно, а випадково. Виходило, що не тільки тітонька Софа плутала імена дітей, а й діти постійно плутали, як звати їхніх виховательок.

– Тітонько Юто, подивися, що ми зробили! – кричали діти під час гри.

А хтось одразу ж виправляв:

– Це не тітонька Юта, а тітонька Софа!

Тітонька Софа пробула у них вихователькою вже три дні, коли маленький Балаж раптом сказав:

– Тітонько Юсоф! – тому що він спочатку хотів покликати тітоньку Юту, але вчасно згадав, що сьогодні у них в групі працює тітонька Софа.

Тітонька Юсоф – це нове ім'я сподобалося Естер, а потім і Агнешці. І вони в один голос закричали:

– Тітонька Юсоф, тітонька Юсоф!

– Так дуже довго, – заперечив Міхал, – нехай вони обидві будуть: тітонька Юсо. Тоді вже ми їх ніколи не сплутаємо.

– Юсо, Юсо, тітонька Юсо! – закричала вся група, тому що нове ім'я всім сподобалося.

Коли після обіду прийшла тітонька Юта, її теж усі стали звати тітонька Юсо. Вона зраділа новому імені.

А дітям так сподобалося вигадувати імена, що наступного дня на прогулянці, коли вони йшли парами, діти стали давати один одному нові імена. Тобто одне на двох. Габорка та Агнешка стали Ганешка. Балаж і Жолт – Болт, Естер і Бешка – Ешка, а троє хлопчиків, які йшли в самому хвості, стали раптом Тадаміх, тому що це були – Тамаш, Даник і Міхал.

Бідолашна тітонька Юсо ледве впоралася з ними. Дарма гукала вона їх: "Петере!", "Агнешко!", "Жолте!" – і закликала до порядку. Діти відповідали:

– Таких немає! – і відгукувалися тільки на нові імена.

Тітонька Юсо деякий час ламала голову, хто з них хто, але потім дуже швидко здогадалася і суворо гримнула на Жолта і Балажа, коли ті видерлися на кам'яну огорожу парку:

– Болте! Ану, негайно злізайте!

Я ходжу у дитсадок

І обидва "Болта" миттю скочили вниз.

– Газоне! Візьміться за руки, – звеліла тітонька Габоркові, Золтану і Нестору, які почали бігати один за одним. – Ви теж не чули, що я вам сказала?

"Газони" зупинилися, але голосно розреготалися.

Тітоньки, що сиділи на лавці в парку, почали перешіптуватися. Вони дивувалися, що це за дивні імена у дітей: може, це якісь іноземці?

– Тітонько Юсо! А вгадайте, хто ми тепер! – вигукнули Тамаш, Міхал і Даник і почали підстрибувати, немов три гумових м'ячика.

Я ходжу у дитсадок

– Тадаміх! – спробувала втихомирити їх тітонька Юсо, але це їй не вдалося, тому що Тамаш, Міхал і Даник ніби не чули. – Датахал! – закричала вона їм знову, але й це не допомогло, хоча від сміху хлопці аж підстрибували, а решта дітей стояли навколо них кільцем, – Мідамаш? – гукала тітонька Юсо, втративши будь-яку надію вгадати.

– Ні ні! – верещали від захвату три гумових м'ячика.

Важко, мабуть, сказати, чого б вони хотіли більше: щоб тітонька Юсо вгадала нарешті їхнє спільне ім'я чи щоб не вгадала.

Ну, звичайно ж, вона вгадала.

– Таміда! – гукнула вона, і це було вчасно, тому що Тамаш, Міхал і Даник вже стомилися стрибати.

І тітонька Юсо і троє Тамідів сіли на лавочці, а Газони, Болти, Ганешки та всі інші просто на траві. Адже від сміху теж можна втомитися.

– Тітонько Юсо! – сказав Тамаш, коли вони віддихалися. – Можна, ми розповімо ввечері тітоньці Юсо-2, як ми сьогодні грали?

Тітоньки на сусідніх лавках знову перезирнулися.

Я ходжу у дитсадок

– Звичайно, – кивнула тітонька Юсо-1, – обов'язково розкажіть тітоньці Юсо-2, як ви вранці грали з тітонькою Юсо-1.

Агнешка схопилася з лавочки та обняла тітоньку Юсо за шию.

– Тепер я тебе поцілую, тому що я вас обих дуже люблю! – сказала Агнешка, і з цим всі погодилися.

– Тільки не обих, а обох! – виправила її тітонька Юсо-1.

Я ходжу у дитсадок

Зміст:

Перший день у дитсадку
Даників ключик
Пилосос-гелікоптер
Новий хлопчик на ім'я Жолт
Як із двох виховательок вийшла одна
Дядько Габор з мішком
Сумка тітоньки лікарки
Ми шукаємо весну
Як ми всі виросли!




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова