Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською
  Головна    Про сайт


Як Барвінок та Ромашка у вирій літали

Пригоди Барвінка та Ромашки

Богдан Чалий

Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Григор'єв та К.Григор'єва

Розділи:   1    2    3    4    5    6    7    8    9  

Розділ 6

В Будяка – розкішна вілла,
Сад і слуг силенна сила,
В основному – слимаки
Й вилупаті павуки.

Став Будяк великий дука
В самого царя Бамбука.
Чином цар не обмине,
Бо здорове і дурне.

На світанку, ще в піжамі
Вже він грається ножами,
Ріже стіни і стільці,
Стіл, підлогу, олівці.

Миску вилиже до блиску
І поріже ложку й миску.
Коле, ріже все навкруг,
Сад, паркан і навіть слуг.

Як Барвінок та Ромашка у вирій літали


Зранку мчить на «джипі» в хащі,
Пальми вислідить найкращі
І працює до обід,
Всі ножі пускає в хід.

Він Банани зелененькі
Відріза від пальми-неньки,
Ананаси відбира
Для царя і для Тхора.

Чорних Кавиних маляток
Він хапає, мов курчаток.
Перев'яже і – в тюрму.
Темний ящик – при йому.

А обідає він – в ліжку.
Тягне жук свинячу ніжку,
Потім, вигнувшись в дугу,
Слимаки несуть рагу.

По обіді вікна й двері
Замикають до вечері.
Слимачок на дудці гра,
Дука душить комара.

От Будяк привіз Ромашку
І замкнув, неначе пташку.
І вона вже днів із шість
Вікна б'є, не п'є й не їсть.

Раз Будяк до неї входить,
Як завжди, ножами водить.
Прохрипів: – Звари борщу.
Буде смачно – відпущу! –

Дуже дівчина зраділа,
Швидко вмилася й за діло.
Розігнала слимаків,
Сміття вимела з кутків.
Відшукала чистий горщик
І зварила в ньому борщик,
Добрим салом затовкла
Ще й сметани улила.


Чудо-борщ! Таких борщів
Ще ніхто в житті не їв!
Український, знаменитий,
Наче полум'ям налитий.

– Щоб ти луснув, клятий! Їж.
І звільни мене скоріш. –

З'їв Будяк чотири миски,
Усміхнувся: – Витри слізки!
Що, ненавидиш мене? –
І скривився: – Не смачне!.. –

Тут Ромашка не стерпіла,
Горщик з борщиком схопила,
Дурня в лоб як садоне!
Він кричить? – Кого? Мене?
Павуки! Зв'яжіть їй ручки,
Щоб потерпли навіть пучки!
Іноземку цю лиху
Замордую у льоху,
Щоб забула вредна жінка
І Вітчизну, і Барвінка.
І усі свої права.
Щоб хилилась, як трава!

Як Барвінок та Ромашка у вирій літали


Знов Ромашка під замками,
Павутиння рве руками,
Хижа темрява навкруг.
Де ж Барвінок, вірний друг?
Може, сам він у неволі?
Дні тюремні йдуть поволі.

Якось, бідна, в мить гірку
Чує шум якийсь в кутку.
Придивилася Ромашка, –
З нірки вигулькнув мурашка
З добру мишку завбільшки,
Голова – на три вершки.
Над бровами дві антени,
Вигляд бравий, не нужденний.

– Гей, Ромашко! – Витер піт.
Не лякайтесь. Я – Терміт.
Вам привіт від тьоті Кави.
Бачу, кепські ваші справи.
Не журіться. Я, Терміт,
Знаю всі дороги в світ. –

Наче ножицями, люто
Він міцні розрізав пута.

Вмить Ромашка ожила.
– От спасибі. Ну й діла!
Може, чули, що з Барвінком?
– Він живий, моя дитинко,
Не згубив твої сліди,
Мчить на конику сюди.
Ех, якби йому шаблюку,
Він би дав царю Бамбуку!
Чом, Ромашечко, мовчиш?
Вибираймося хутчіш! –

Мов знімав Термітик мірку,
По Ромашці вирив нірку.
Галерея хоч куди,
Хочеш – лізь, а хочеш – йди.
З висоти звиса коріння,
Світлячки, смішні створіння,
Не нудьгують на посту,
Розганяють темноту.

Як Барвінок та Ромашка у вирій літали

– Після праці, ой, важкої,
Хід пробив я аж в покої,–
Каже дівчинці Терміт. –
Може, йти туди не слід?
Бережись царя Бамбука,
Він лукавий, мов гадюка.
Вже царює триста літ,
Як розказував мій дід.
Чарівник лихий від роду,
Зневажає він природу.
Але чув від діда я,
Страх, боїться солов'я.
Коли б ваша диво-пташка
Та затьохкала, Ромашко!
Заспівала б тут, у нас,
Вільним став би Тулумбас, –

А Ромашка сумовита
Нахилилась до Терміта:
– Соловейко в чужині
Забуває про пісні...

Розділи:   1    2    3    4    5    6    7    8    9  



Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн


Усі категорії


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова








Гостьова книга Контакти   На головну сторінку

Підтримайте наш сайт. Картка Приватбанку 4149499149111393

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2021 Валерія Воробйова