Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Душан Радович
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – С.Алімов
Зміст:
Мавпячі хвости
Жадібне мишеня
Крокодил
Серединка на половинку
Міст
Вулиця, що втекла
Хто живе у м'ячику
Жила на світі сім'я: Крокодил, його дружина Крокодилиця та маленький Крокодокодил – їхній син. І ось цей маленький Крокодокодил нікого не хотів слухатися.
Якось Крокодил так розсердився на свого маленького сина, що відніс його до лісу на поживу диким звірам. Він залишив Крокодокодила самого та й пішов.
Нудно стало в лісі Крокодокодилу, а ще й трохи страшно.
"Ех, – подумав він, – скоріше б мене хтось з'їв!"
І тут він побачив Мишку.
– Мишко, люба, з'їж мене скоріше! Як тільки ти мене з'їси, я зможу піти додому.
Але Мишка почула Крокодокодиловий голос і шусть у траву! А Крокодокодил знову просить:
– З'їж мене, тобі ж нічого не варто!
Тут Мишка з трави пискнула:
– Не можу я тебе з'їсти!
– Чому?
– Покуштувала я якось одного крокодила. У сараї лежав. З дроту був зроблений. Увесь ніс мені поколов.
І Мишка втекла. Минуло трохи часу – повзе Змія. Зрадів Крокодокодил і каже:
– Змія, з'їж мене, будь ласка.
Прошмигнула Змія у сухе листя та й питає звідти:
– З якого це дива я тебе їстиму?
– А я дуже неслухняний.
– Я й слухняних крокодилів не їм, а неслухняного і зовсім не хочу.
І поповзла скоріше Змія від Крокодокодила. А маленький Крокодокодил знову залишився сам. Раптом він побачив Мураху.
– Мурахо! – закричав він. – З'їж мене, будь ласка! Мене обов'язково треба з'їсти, бо я так і залишуся сам у лісі.
– Ну що ж, – каже Мураха, – я голодний і з'їм тебе, мабуть. Тільки от... Тільки от де ти?
– Так ось же я, – відповідає Крокодокодил, – під тобою. Ти якраз стоїш на моїй нозі.
– Ах так! – зрадів Мураха. – Тоді я почну їсти тебе з цієї ноги.
І Мураха взявся за справу. Цілий день він їв Крокодокодила, а під вечір Крокодокодил запитав:
– Ну як, з'їв мене?
– Ще ні. Зачекай трохи, – відповів Мураха.
Так минула ніч і ще один день.
– А тепер з'їв уже? – знову запитав Крокодокодил.
– Ще не зовсім.
І ще один день минув.
– А тепер уже з'їв? – запитав Крокодокодил.
Набридло Мурасі їсти Крокодокодила, він і каже:
– Усе! З'їв я тебе цілком. Можеш іти додому.
І зраділий Крокодокодил побіг додому. З того часу він став слухняним, щоб його знову не віддали на поживу диким звірам. І дійсно, його більше ніхто не їв.
Зміст:
Мавпячі хвости
Жадібне мишеня
Крокодил
Серединка на половинку
Міст
Вулиця, що втекла
Хто живе у м'ячику
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова