Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Георгій Юдин
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Георгій Юдин
Зміст:
Мишенятко Миш
Їжаченя
Павучок
Світлячок
Якось увечері Миш, Їжаченя та жабеня Кумшо вирушили в гості до світлячка. Світлячок так зрадів, що поставив на стіл блакитне волошкове варення.
Усі посідали за стіл, захрумкотіли печивом, поклали собі по повній чашці варення, а світлячок раптом поліз по стінці на стелю, надув там щоки й засвітився.
– Гей, світлячку! Ти чого на стелю заліз? – здивувалося їжаченя.
Але світлячок нічого не відповів, тільки поворушив вусами.
– Він, мабуть, не радий, що ми прийшли, – сказав Кумшо і поклав на стіл печиво.
Світлячок обурено засопів, покрутив очима, але знову промовчав.
– Та йому просто шкода варення, – сердито промовив Миш, – ходімо звідси!
– Ну як ви не розумієте! – випускаючи повітря, вигукнув світлячок. – Якщо я розмовлятиму, я припиню світитися!
І дійсно, він почав повільно гаснути. Усі сиділи в темряві й мовчали. Нікому не хтілося говорити і було сумно...
– Гм, – сказало нарешті їжаченя, – усе вірно. Не можна одночасно робити дві справи.
– Вірно! – закричали всі. – Ти краще світи!
Зміст:
Мишенятко Миш
Їжаченя
Павучок
Світлячок
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2025 Валерія Воробйова