Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
С.Міхалков
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Чижиков
Зміст:
Один з Любиних снів
Сон продовжується
Сон продовжує продовжуватися...
Сон більше не продовжується...
Люба любила спати... Але того ранку вона не піднімалася особливо довго. Вочевидь, мама забула завести будильник і "Дзвін" промовчав. А може, він сам не захотів будити Любу... Але вона не спала! Вона лежала в ліжку й думала: чому Міло і Парліпа не попрощалися з нею? Напевно, не хотіли її засмучувати?.. А Натаніель? Куди зник він тієї миті, коли вона побачила білого журавля? І, до речі, це ж був зовсім не Натаніель, а Стасик Потьомкін із сусіднього під'їзду, з яким вони по неділях ходять на ковзанку... Як вона раніше цього не помітила?
З очеретів вийшов журавель... Це вона пам'ятала. А потім? Люба спробувала пригадати, що було далі... Але далі нічого не було! Вона прокинулася у своєму ліжку – і все! Люба вирішила переказати свій сон мамі. Від початку і до кінця.
– Дивно, як можуть відмінниці наснитися такі сни! З чаклунами і талісманами!.. – здивувалася мама, вислухавши Любу. – У тебе хвороблива уява... Треба порадитися з лікарем!
– Ваша дочка – абсолютно здорова дівчинка! – сказав дитячий лікар Гліб Сергійович Пугач. – А такі дивовижні історії з продовженням сняться тільки тим дітям, які люблять читати чарівні казки і рано лягають спати...
– Так, я люблю спати, – погодилася Люба. – Я б із задоволенням цілий місяць не прокидалася б. А то й рік!
– Чому? – здивувався лікар.
– Тому що уві сні я роблю різні добрі справи... І благородні вчинки!
– А ти роби їх наяву! – порадив лікар.
– І тоді перестанеш думати, що нікому не потрібна... що ніхто не розуміє тебе! – додала мама.
– Наяву?! – перепитала Люба. І замислилася.
Зміст:
Один з Любиних снів
Сон продовжується
Сон продовжує продовжуватися...
Сон більше не продовжується...
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова