Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Китайська народна казка
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Заярний
Колись давно на березі прекрасного Південного моря жив юнак-рибалка на ім'я А Сінь. Жив він сам-один, і кожного дня, за будь-якої погоди, щойно починало світлішати на сході, йшов до моря ловити рибу.
Одного разу, закидаючи сітку багато разів, він вже до обіду наповнив свій кошик рибою. Зібрався і по гарячому піску пішов додому.
Раптом бачить: на піску лежить маленька рибка.
Рибка задихалася. А над нею, розправивши крила, літала зажерлива ворона, готуючись кинутися на рибку. А Сінь підбіг до золотої рибки і підняв її з землі.
Швидко побіг юнак до моря та обережно опустив рибку у воду. Рибка легенько ворухнула хвостом, трохи підняла голову, подивилася на А Сіня і повільно попливла у морську глибину.
Повернувся А Сінь додому і почав лагодити стару сітку. І кожного разу, коли він згадував про врятовану ним рибку, на обличчі його з'являлася щаслива усмішка.
Наступного дня, витягнувши сітку, А Сінь не побачив жодної рибини. Тільки Золота Мушля була в сітці. Юнак кинув її назад у море. Але після цього, витягуючи з води сітку, він щоразу знаходив тільки цю мушлю.
Втративши надію щось спіймати, юнак стомлено опустився на прибережний пісок. Замислившись про щось своє, він узяв у руки мушлю. І тільки тоді з подивом виявив, яка вона надзвичайно гарна!
Приніс А Сінь мушлю додому, опустив у гощик із чистою водою, а сам пішов лагодити сітку. На дворі стемніло. Знаючи, що на вечерю в нього немає ані крихти, юнак вирішив раніше лягти спати.
Тільки-но він відчинив двері, як йому війнув апетитний запах. Дивиться й очам не вірить: стіл накритий, а на столі - розкішна вечеря.
А Сінь подумав, що хтось помилився і приніс частування не туди, і став чекати на господаря цих чудових страв. Чекав він до глибокої ночі, а потім сів за стіл і з великим апетитом повечеряв.
На другий день, як завжди, пішов він до моря ловити рибу. А повернувшися додому, знову побачив розкішну вечерю на своєму столі.
На третій день все повторилося знову.
Як дізнатися, звідки з'являється їжа? Юнак довго ламав собі голову і, нарешті, придумав.
Він повернувся з риболовлі раніше ніж звичайно, заліз на дерево, що росло біля самого вікна, і тут побачив, що в його будинку господарює гарна дівчина.
Коли настав вечір, дівчина приготувала вечерю, накрила стіл, а сама стала лагодити його старий одяг.
Тихенько увійшовши до кімнати, юнак зробив крок назустріч дівчині. Він спитав, як її звуть та звідки вона. Подякував за турботу і запропонував провести її додому, якщо вона потрапила сюди помилково.
Підвела дівчина свої ясні очі і сказала:
— Звуть мене Золота Мушля, а дім мій у морській глибині. Але я хочу жити тут. Дозволь мені залишитися!
Дуже зрадів А Сінь: у нього буде друг! Із запашних трав він сплів полог, квітами вистелив постіль. Солодко спала дівчина на цьому ложі.
Швидко минули кілька щасливих років. А Сінь змужнів і став гарним парубком. І Золота Мушля стала ще гарнішою. Але якось вночі прокидається А Сінь і бачить: сидить біля нього дівчина та гірко плаче.
— Я — ота золота рибка, яку ти врятував. Я — дочка морської цариці. Потайки прибігла я до людей. А зараз у палаці царя-дракона спохватилися і шукають мене.
— До заходу сонця я повинна повернутися до палацу. Нам більше ніколи не бути разом. Єдина можливість - ти маєш пройти через жорстокі випробування, щоб дістатися до Чарівного острова і попросити царицю дати згоду на наше весілля.
Відповідає їй А Сінь:
— Щоб не розлучатися з тобою, я готовий на будь-які випробування.
Він сів до невеликого човна і поплив у чорне непривітне море.
Бушує море, ревуть величезні хвилі:
— Вертайся назад, бо кинемо ми тебе на дно морське!
Але не злякався А Сінь. Сміливо пливе він у своєму човні в морську глибину.
Раптом у непроглядній темряві з'явився червоний промінь. Юнак побачив кораловий острів, а на ньому розгнівану Царицю моря.
Двоє стражів-крокодилів підвели до неї юнака.
— Ти вкрав мою дочку, а тепер ще й наважився увірватися на мій острів!
— Я прийшов просити у Цариці дозволу одружитися на її дочці!
— Забудь про Золоту Мушлю! Повертайся додому. А якщо тобі щось не сподобається, то приходь через три дні до мене.
Невідомі сили підхопили рибалку разом із човном і винесли на поверхню моря. Подивився навколо А Сінь, а від острова і сліду не залишилося.
Нарешті, пристав він до берега і бачить: замість хатини стоїть розкішний будинок.
Зустріла його Золота Мушля і промовила з сумом:
— Я повертаюся в море. І не співай, будь ласка, на морі своїх пісень, не змушуй мене страждати і плакати.
Але юнак не відпускав від себе дівчину. Через три дні знову поплив він до Чарівного острова.
— Не треба мені нічого, тільки Золота Мушля.
— Золота Мушля повинна повернутися на Чарівний острів!
Повернувшися додому, він не впізнав дівчину: її обличчя прорізали глибокі зморшки, волосся посивіло.
— Відпусти мене, прошу, злі чари перетворили мене на стару.
Ще через три дні А Сінь знову постав перед Царицею моря.
— Золота Мушля перетворилася на стару. А тут стільки прекрасних фей — вибирай яку хочеш.
Змахнула Цариця рукою, і негайно, кружляючи в легкому танці, з'явилися феї.
Були вони одна від одної прекрасніші. Але А Сінь думав тільки про своє кохання.
— Мені потрібна тільки Золота Мушля, чи вона молода, чи стара - закричав він до Цариці.
Насупилася Цариця, змахнула рукою, і негайно стражі-крокодили прикували юнака до підводного каменя. Скажені хвилі люто накинулися на А Сіня.
— Не погодишся відпустити Золоту Мушлю, не думай вийти живим звідси.
Люті хвилі, наче залізні батоги, шмагали А Сіня, але безстрашний хлопець кричав Цариці:
— Я не проміняю Золоту Мушлю навіть на кришталевий палац!
Як не скаженіли хвилі, як не шмагали його, не згинався А Сінь перед ними. Поступово посвітлішало обличчя Цариці. Змахнула вона рукою — і заспокоїлися хвилі. А стражі звільнили юнака від ланцюгів.
Підійшла Цариця до А Сіня, усміхається.
— Вітаю тебе, ти переміг! Своєю мужністю, стійкістю та вірністю ти завоював любов моєї дочки.
Подала Цариця йому перлину, подарунок Золотій Мушлі до весілля. Звеліла йому закрити очі. І негайно легкий прохолодний вітерець виніс А Сіня на поверхню моря.
Прибіг юнак додому. Щойно перлина освітила дівчину, як вона знову стала такою, якою була. Радісно усміхаючись, вона пішла назустріч А Сіню, і очі її світилися щастям.
Незабаром справили вони просте, але славне весілля. З далеких країв прийшли рибалки, щоб привітати їх. Краса, щастя і радість панували на цьому весіллі.
Довго і щасливо жили А Сінь і Золота Мушля, а потім вони залишили цей світ. Але досі чують рибалки, як вільно ллється над морем дзвінка чиста пісня А Сіня.
Автор: Китайська народна казка; ілюстратор: Заярний В.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова