Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Є.Рачов
От і весна прийшла. Сонце за край землі більше не ховається, по небу котиться, з місяцем в хованки не грає, тепла набирає. Дерева сніговий одяг із себе струшують, гілки розправляють, стовбури випрямляють.
А замети, навпаки, з кожним днем усе нижчими стають, присідають. Ось-ось зовсім розсиплються і струмками потечуть.
Прокинувся ведмідь у своєму барлозі від зимової сплячки. Заворушився, став з боку на бік перевертатися, та не так сталося як гадалося: праворуч повернеться – правий бік підмокне, ліворуч – лівий бік підмокне. Тут ще згадав він, що цілу зиму нічого не їв, тільки свою лапу смоктав, та як зареве. Не витримав ведмежий барліг і розвалився.
Обтрусився ведмідь, озирнувся: сонце на небі яскраво світить, кругом струмки дзюрчать, калюжки поблискують. Біля однієї калюжі сидить заєць Тевасі, у воду заглядає, лапкою вмивається, гребінцем вуса розчісує.
Побачив це ведмідь, ще дужче у нього в животі забуркотіло. Хотів він зайця за довгі вуха схопити, щоб з'їсти. Але Тевасі хоч і малий, але тямущий та спритний. Стрибнув убік, стрибнув в інший, за пеньок заскочив і кричить звідти:
– Гей, клишоногий! Чого тобі від мене треба?
– Як це чого? Хіба ти не бачиш, який я голодний! Цілу зиму, крім власної лапи, нічого в роті не було. Хочу тебе з'їсти.
– Та як же ти мене з'їси, якщо я сильніший? – засміявся Тевасі.
– Хто? Ти сильніший? – здивувався ведмідь. – Бути того не може! Аж надто ти маленький. А я о-о-н який великий!
– А от давай перевіримо, – каже заєць. – Підемо по лісовій стежці, подивимося, кого звірі боятимуться: тебе чи мене.
Пішли вони по стежці. Хоч Тевасі попереду, але його на снігу і за кущами не видно. А ведмідь за ним іде – молоді деревця ламає, кущі під себе підминає. Тріск далеко навколо розноситься.
Зачувши ведмедя, усі звірі врозтіч кидаються.
Хто в сніг зривається, хто на дерево лізе. Знають: поганий о цій пори у ведмедя характер, краще йому на очі не траплятися.
Дочекався Тевасі, поки звірі поховалися, і каже ведмедеві:
– Бачив, як мене звірі бояться? У різні боки розбігаються. Зрозумів тепер, хто з нас сильніший? Ну ж бо, йди, поки цілий!
Злякався ведмідь. Сам бачив – Тевасі попереду йшов, звірі хто куди розбігалися. Отже, й правду заєць сказав – він сильніший!
Повернувся і навтьоки. Заліз у самісіньку гущавину, віддихується, сам із собою міркує:
– Он як воно буває. Лише одну зиму проспиш, і ліс не впізнати. Був заєць як заєць, а тепер, виявляється, найсильнішим звіром став. Добре, що я одразу схаменувся, бо хто зна, як би цей заєць і мене проковтнув. Все ж таки розумний я. Якщо заєць найсильніший, то розумнішого за мене, ведмедя, в лісі нікого немає.
А заєць Тевасі теж задоволений, що так спритно біди позбувся, повернувся на свою галявину, сів біля калюжі та й знову вмивається і чепуритися, весняному сонечку радіє.
Автор: Ненецька народна казка; ілюстратор: Рачов Є.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова