Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Бетті Ярдиш
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Сутєєв
В одній великій, дуже дружній родині був улюблений сімейний чайник. Такий величезний порцеляновий чайник, якого ти ніколи, напевно, і не бачив.
Одного разу мама напекла до чаю багато смачного. У металевому чайнику вже кипіла вода, а щоб заварити чай, мама зняла з полиці той самий величезний чайник – порцеляновий, з квітами.
Але, піднявши кришку, мама побачила у чайнику... що б ти думав? Тигреня!!!
– Тигренятко, – сказала мама, – мені треба терміново заварити чай, вилазь звідси негайно.
Але тигреня і не думало вилазити.
Тоді мама покликала на допомогу доньку Сьюзі.
– Слухай, тигренятко, – попросила Сьюзі, – ми збираємося усією сім'єю пити чай, нам потрібен чайник. Вийди, будь ласка, і, якщо можна, швидше.
Тигреня навіть з місця не зрушило.
У цю хвилину до кухні увійшла тітка Джозефіна.
– Коли я була дівчинкою, – сказала вона, – тигри були значно культурнішими.
Але тигреня і вухом не поворухнуло, ніби й не чуло її слів.
– От зараз я покличу моїх синів-близнюків, – сказала мама. – Ото вони вже налякають тигреня, і воно вилізе з чайника.
Але тигреня не злякалося близнюків, які пообіцяли, що відгамселять його, і далі сиділо у чайнику.
Настав час подавати чай. Тато з їдальні відправив до кухні трьох середущих братів дізнатися, чому досі не принесли чай.
– О, – сказали три середущі брати, дізнавшись, у чому справа, – ми негайно виженемо його, це забере не більше хвилини.
– Любе тигреня, – сказали вони в один голос, – якщо ти не вилізеш з чайника негайно, ти пошкодуєш.
Але тигреня не хотіло вилазити.
Двері відчинилися, і до кухні увійшла старша сестра Джейн. Її послав тато дізнатися, де поділися три середущі брати.
– Я знаю, що робити, – сказала Джейн, побачивши тигреня. – Слухай, тигренятко, – сказала вона, – вилізь, будь ласка, на кілька хвилин з чайника і дай нам заварити чаю!
Але тигреня не захотіло вилазити навіть на кілька хвилин. Чай пити було вже пізно, і до кухні прийшов розлючений тато.
– Я нікому не дозволю сидіти в нашому чайнику, коли треба заварювати чай! – крикнув він тигреняті. – Я викличу поліцію, і тебе змусять забиратися!
Тигреня сиділо у чайнику тихо-тихо.
– Якщо ти не боїшся поліції, – закричав тато ще голосніше, – я покличу пожежників!
Тигреня подивилося татові прямо в очі й не зрушилося з місця. Тут прийшла з вулиці молодша сестричка Джозі. Вона зазирнула до їдальні, але нікого не побачила за чайним столом. Тоді вона побігла до кухні.
– Як добре, – вигукнула вона, – що бачу вас усіх та ще й таке чудове тигреня на додачу!
Вона лагідно погладила тигреня по голові.
– Тобі зручно в чайнику, так? – запитала вона. – Ти, звичайно, можеш залишатися тут скільки захочеш. Та чи не хотів би ти вилізти та попити разом з нами чаю? Нам буде дуже приємно, якщо ти погодишся.
– Чом би й ні, – відповіло тигреня. – Я дуже люблю чай. Дуже дякую, – сказало воно чемно.
І вилізло!
Автор: Ярдиш Б.; ілюстратор: Сутєєв В.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова