Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Корній Чуковський
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – С.Можаєва
– Боба, – сказала Мура, – намалюй мені, будь ласка, кішку та мишку.
– Кішку та мишку? – сказав Боба. – Добре! Намалюю тобі кішку та мишку.
І він намалював ось такий малюночок:
– От, який ти, Боба, смішний, – сказала Мура, – Хіба може мишка кішку ловити! Адже мишка маленька, а велика – кішка. Будь ласка, намалюй мені іншу картинку, кращу.
– Невже я помилився? – сказав Боба. І намалював ось такий малюнок:
– Тепер добре, – сказала Мура. – Все на своєму місці, де треба. А зараз намалюй мені, будь ласка, човник і маленький будиночок.
– Гаразд, – сказав Боба і намалював ось таке:
Мура засміялася і сказала:
– Ти знову намалював нісенітницю! Ну подумай сам: хіба може будиночок стояти на воді, а кораблик плавати по землі?
– Вірно, вірно, – сказав Боба. – Як це я раніше не подумав! Кораблик треба в річку, а будиночок на гірку!
І намалював ось таку картинку:
– Бачиш, – сказала Мура, – який чудовий вийшов малюнок! Все на своєму місці, як слід. А тепер намалюй мені, будь ласка, ліжечко і дівчинку Люшечку.
– Гаразд, – сказав Боба. – Ось тобі ліжечко, і ось тобі Люшечка!
– Ах, Боба, який ти нестерпний! Ти зіпсував, ти зіпсував увесь малюнок! Де це ти бачив, щоб діти клали черевики на подушку, а самі лягали б спати під ліжко?
– Ай-ай-ай! – закричав Боба. – Який я неуважний! Неуважний з Вантажної!
І він намалював ось такий малюнок:
– Чудова картинка! – вигукнула Мура. – Люші так добре на ліжку, а черевикам і під ліжком непогано! Тепер, будь ласка, намалюй літак, високо-високо, а внизу, на землі, мотоцикл.
– Із задоволенням! – сказав Боба. – Люблю малювати літаки. І мотоцикли люблю!
Боба взяв олівець і намалював ось таку картинку:
Мура подивилася на неї і навіть руками сплеснула:
– Ні, ти сьогодні зовсім неможливий! Де ж ти бачив, щоб мотоцикли літали по небу, а літаки котилися по вулицях!
Боба засміявся і намалював ось таку картинку:
Мура дуже похвалила її, потім дістала чистий аркуш паперу і поклала на столі перед Бобою.
– Тепер наостанок, – сказала вона, – намалюй мені, будь ласка, конячку і нашого Дмитрика.
– Це я можу! – сказав Боба. – Намалюю тобі конячку і Дмитрика.
Він взяв олівець і намалював ось таке:
– Фу, Боба! – закричала Мура. – Ти знову намалював хтозна-що! Хіба кінь може кататися на Дмитрику?
– Справді! – сказав Боба і хотів намалювати все як слід, але його покликали до телефону.
Залишився чистий аркуш паперу. Мура взяла олівець і сама намалювала і конячку, і Дмитрика. Намалювала як треба, правильно.
І їй дуже хотілося б, щоб ті хлопчики й дівчатка, які будуть читати цю книжку, теж намалювали і конячку, і Дмитрика, щоб Боба побачив, як треба малювати.
Автор: Чуковський К.; ілюстратор: Можаєва С.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова