Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
В.Сутєєв
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Намалював Художник Півня, а розфарбувати його й забув.
Пішов Півень гуляти, а всі у дворі раптом стали сміятися. Навіть Курчата.
— Чому вони сміються з мне — спитав Півень Собаку.
— Ти ж зовсім нерозфарбований, — сказав Собака, — подивись на себе!
Підбіг Півень до калюжі, подивився у воду. Вірно — Собака правду каже.
Зовсім засмутився Півень..
— Не сумуй, — каже Собака, — йди до Фарб, вони тобі допоможуть.
— Куд-куд-ди до Фарб? — закудкудикав Півень. — Де я знайду їх?
— Я навчу тебе, — сказав Собака. — Йди все прямо, прямо, нікуди не звертай. Пройдеш ліси, пройдеш гори, через річки та озера прийдеш в Казку і там знайдеш Фарби!
Тож пішов Півник Фарби шукати: все прямо, прямо, прямо...
Йде Півень темним, дрімучим лісом, і все прямо. Страшно йому, а він бадьориться, виду не показує.
Помітили його Лисенята, закричали:
— Мамо, мамо! Дивись — Півень!
— Де, де Півень? — захвилювалася Лисиця.
— Ось він! Зовсім близько! — запищали Лисенята.
Побачила Лисиця Півня і відвернулася.
— Ні, ні, ні. Цей Півень не годиться, — сказала вона.
Лисенята мало не плачуть.
— Як так? Чому не годиться?
— Він — нерозфарбований. Це несправжній Півень!
А Півник йшов все прямо, прямо і раптом білого Зайця зустрів.
— Скажи мені, Зайчику, — запитав Півник, — де тут в Казці живуть Фарби?
— Казка тут скрізь кругом, а Фарби зовсім поруч. Я зараз в них був — фарбуватися ходив.
— Фарбуватися? — здивувався Півник. – Але ж ти весь білий, нерозфарбований, як я.
— Та ні, — каже Заєць, — я влітку був сірий. А до зими, ми, зайці, всі у білий колір фарбуємося: щоб Вовк нас у снігових заметах не знайшов.
І показав білий Заєць Півникові, де Фарби живуть. Прийшов Півень до різнокольорового будиночку, підійшов до ганочку, заплескав крилами і крикнув:
— Ку-ку-рі-ку!
— Хто там? — запитали за дверима.
— Це я, Півень.
Вишли Півневі назустріч Фарби й кажуть:
— Здрастуй, Петю-півнику, навіщо завітав?
Вклонився Півень низько-низько та просить:
— Фарби, Фарби, допоможіть мені!
— Заходь, ласкаво просимо!
— Я допоможу тобі, — сказала Червона Фарба і розфарбувала Півневі гребінець і борідку.
А Синя Фарба — пір'ячко на хвості.
Зелена — крильця.
А Жовта — грудку.
Подивився Півник в дзеркало — себе не впізнав! Такий став гарний!
Подякував Півень добрим Фарбам та веселий попрямував додому — все прямо, прямо, прямо. Йде та співає на весь ліс:
— Ку-ку-рі-ку!
Лисенята побачили його, запищали:
— Мамо, мамо! Дивись — Півень назад іде!
Розсердилася Лисиця:
— Цить! Я вже казала вам — цей Півень не годиться. Він несправжній, нерозфарбований.
— Мамо, мамо! Він справжній! Справжній живий Півень!
Хотіла Лиса наздогнати Півня, та пізно, він вже далеко пішов...
Повернувся Півень на знайомий двір.
— Тепер ти справжній Півень, — сказав Собака.
Більше ніхто з Півника не сміявся. Навіть курчата.
Автор: Сутєєв В.; ілюстратор: Сутєєв В.Слухати аудіоказку:
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова