Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
В. Сутєєв
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Жив-був у Володі на столі олівець.
Одного разу, коли Володя вже спав, на стіл забралося Мишеня. Побачило Олівець, схопило його і потягло до своєї нори.
- Відпусти мене, будь ласка! – попросив Олівець. – Навіщо я тобі? Я дерев'яний, мене не можна їсти.
- Я тебе буду гризти! - сказало Мишеня. В мене чешуться зуби, і я маю весь час щоcь гризти. Ось так! - І Мишеня боляче вкусило Олівця.
- Ой, - зойкнув Олівець. - Тоді дай мені можливість щоcь намалювати востаннє, а потім роби, що хочеш.
- Добре, - погодилось Мишеня, - малюй! Але потім я тебе все одно погризу на дрібні шматочки.
Гірко зітхнув Олівець і намалював кружечок.
- Це сир? - спитало Мишеня.
- Може й сир, - сказав Олівець і намалював ще три маленьких кружечки.
- Ну, звичайно, це сир, а це - дірки в ньому, - здогадалося Мишеня.
- Можливо й дірочки, - погодився Олівець і намалював ще один великий круг.
- Це яблуко! - запищало Мишеня.
- Можливо й яблуко, - відповів Олівець і намалював ще декілька видовжених кружечків.
- Я знаю - це сардельки! - закричало, облизуючись, Мишеня.
- Ну, закінчуй скоріше, у мене дуже чешуться зуби.
- Зачекай хвилинку! - сказав Олівець.
І коли він почав малювати кутики, Мишеня закричало:
- Це схоже на ко... Не малюй більше!
Та Олівець вже намалював великі вуса...
- Та це ж справжній кіт! - пискнуло налякане Мишеня. - Рятуйте! - і кинулося до своєї нори.
З того часу Мишеня звідти не показує свого носа. А Олівець у Володі досі живе, тільки став трішки меншим. І ти своїм олівцем спробуй намалювати такого кота на страх мишам.
Автор: Сутєєв В.; ілюстратор: Сутєєв В.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова