Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Болгарська народна казка
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Є.Мілутка
В одного чоловіка був сад і будинок. У саду росли сливи, а в домі - син. От стало синові вже двадцять років - син захотів одружитися.
Батько думає: «Син добрий, працьовитий. Треба одружити його на гарній дівчині, щоб у всьому була йому рівня. А де знайдеш таку?»
Думав, думав і врешті надумав. Набрав він цілий віз слив і поїхав по селах продавати.
Їде, їде, підганяє коня, а сам кричить голосно:
- Кому сливи? Беріть сливи! Віддаю сливи за сміття!
Позбігалися дівчата, молодиці, старі баби:
- От дивина! З'їхав із глузду старий - за сміття сливи віддає!
Жінки, дівчата, молодиці кинулися по своїх хатах і ну сміття мести. Метуть, поспішають - хто назмітає більше сміття і більше слив отримає.
Ото вже й назмітали сміття! Одна тягне мішок, друга глечик, у третьої повний фартух. Несуть старому та хваляться:
- Дивись, дивись, кумонько, скільки сміття я назбирала! Цілий рік його по кутах топтали. Добре, що такий дивак приїхав, - все йому за сливи віддам!
- А ти не дивись, що в мене мало. Ще стільки ж притягну: чого-чого, a сміття у мене в хаті достатньо!
Третя сміється:
- А мені рік збирати - всього не зібрати. Стільки набралося того сміття - мети скільки серце хоче. Дивись-но, на швидку руку позамітала, а вже повний лантух. Нехай діточки сливами поласують!
Збирав старий сміття та нахвалював. Сам сміється, і баби сміються.
Усі задоволені - не можуть натішитися.
От вже він повний віз сміття набрав, слив майже зовсім не залишилося.
Тут йде до нього дівчина, молода, гарна - менше за всіх сміття зібрала, несе його в носовій хустинці.
- Ех, красуню, - каже старий. - Дуже мало ти сміття назбирала. Скільки ж я тобі слив за оцю жменьку дам?
- Ой, дядю, - дівчина відповідає. - Не шкода мені для вас сміття, та ніде взяти. Нема його у мене. І оцей сусіди дали за те, що допомагала їм замітати.
Як почув про це старий, зрадів. Бачить - працьовита дівчина, охайна, якщо у неї в хаті сміття немає.
«Ну, - думає, - буде вона синові доброю господинею!» Посадив красуню на віз і погнав коня у своє село.
Як приїхав, так і весілля справили. Оженив сина із красунею і не пошкодував, досі не може своєю невісткою натішитися!
Автор: Болгарська народна казка; ілюстратор: Мілутка Є.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова