Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Аудіоказка "Огірки"

Read in English

Огірки

М.Носов

Огірки

Переклад українською – І.Сподаренко
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – І.Семенов

Одного разу Павлик узяв із собою на річку Котьку ловити рибу.

Огірки

Але того дня їм не пощастило: риба зовсім не клювала. Зате коли поверталися, вони залізли у колгоспний город і набрали повні кишені огірків. Колгоспний сторож помітив їх і засвистів у свисток. Хлопці – навтьоки.

Огірки

Дорогою додому Павлик подумав, коли б часом йому не перепало за те, що він лазить по чужих городах. І він віддав свої огірки Котьці.

Котько прийшов додому радісний:

– Мамо, я тобі огірків приніс!

Огірки

Мама подивилася, а у нього й справді повні кишені огірків, за пазухою огірки лежать та ще й у руках два великі огірки.

– Де ж ти їх узяв? – питає мама.

– На городі.

– На якому городі?

– Там, коло річки, на колгоспному.

– Хто ж тобі дозволив?

– Ніхто, я сам нарвав.

– Отже, вкрав?

– Ні, не вкрав, а так, просто...

Павлик брав, а мені не можна, чи що? Ну, і я взяв.

Котько почав виймати огірки з кишень.

– Стривай, стривай! Не викладай! – каже мама.

– Чому?

– Негайно неси їх назад!

– Куди ж це я їх понесу? Вони на грядці росли, а я зірвав. Все одно вони тепер рости не будуть.

– Дарма, понесеш і покладеш на тій же грядці, де зірвав.

– Ну, я їх викину.

– Ні, не викинеш! Ти їх не садив, не вирощував, не маєш права й викидати.

Котько почав плакати:

– Там сторож. Він нам свистів, а ми втекли.

– От бачиш, що робите! А коли б він вас упіймав?

– Він би не наздогнав, він уже старенький дідусь.

– Як же тобі не соромно! – каже мама. – Адже дідусь за ці огірки відповідає. Дізнаються, що огірки пропали, скажуть, що дідусь винен. Гарно буде?

Мама почала запихати огірки назад до Котьчиної кишені. Котько плакав та репетував:

– Не піду я! У дідуся рушниця. Він стрельне і вб'є мене.

Огірки

– І нехай вб'є! Нехай краще у мене зовсім не буде сина, аніж син-злодій.

– Ну ходімо зі мною, матусю! І надворі темно. Я боюся.

А брати не боявся?

 Мама дала Котьці у руки два огірки, котрі не помістились у кишені, й вивела його за двері.

– Або неси огірки, або зовсім йди з дому, ти мені не син!

Огірки

Котько повернувся й повільно-повільно поплентався вулицею.

Огірки

Уже було зовсім темно.

«Кину їх тут, у канаву, а скажу, що відніс, – вирішив Котько й почав роззиратися навкруги. – Ні, віднесу: ще хтось побачить і дідусеві через мене перепаде».

Він йшов вулицею і плакав. Йому було страшно.

«Павликові добре! – думав Котько. – Він мені свої огірки віддав, а сам удома сидить. Йому, напевне, не страшно».

Вийшов Котько з села й пішов полем. Навколо – жодної душі. Від страху він не пам'ятав, як дістався городу. Зупинився біля куреня, стоїть і плаче все голосніше й голосніше.

Огірки

Сторож почув і підійшов до нього.

– Ти чого плачеш? – питає.

Діду, я огірки назад приніс.

– Які огірки?

– Та ті, що ми їх з Пав ликом нарвали. Мама сказала, щоб я відніс назад.

– Он воно що! – здивувався сторож. – Це означає, що я вам свистів, а ви таки огірки поцупили. Кепсько!

Огірки

– Павлик брав, і я взяв. Він мені й свої огірки віддав.

– А ти на Павлика не зважай, сам тямити мусиш. Ну, більше так не роби. Давай огірки та йди додому.

Котько витяг огірки й поклав їх на грядку.

Огірки

– Ну то що – все, чи як? – запитав старий.

– Ні... одного не вистачає, – відповів Котько й знову заплакав.

– Чому не вистачає, де ж він?

– Дідусю, я один огірок з'їв. Що тепер буде?

– То що ж буде? Нічого не буде. З'їв, то й з'їв. На здоров'я.

Огірки

А вам, діду, нічого не буде за те, що огірок пропав?

– Ти диви! – усміхнувся дід. – Ні, за один огірок нічого не буде. От коли б ти не приніс отих, решти, отоді – так, а так – ні.

Котько побіг додому. Потім раптом зупинився і закричав звіддалік:

– Діду, діду!

– Ну що ще?

– А отой огірок, що я його з'їв, як буде вважатись – украв я його чи ні?

– Гм! – сказав дід. – От тобі й ще заморока! Чого там, хай не вкрав.

А як же?

– То вважай, що я тобі його подарував.

– Дякую, дідусю! Я піду.

– Йди, йди, синку.

Огірки

Котько щодуху помчав полем, через яр, містком через струмок та, вже не поспішаючи, пішов селом додому. А на душі у нього було радісно.

Огірки

Автор: Носов М.; ілюстратор: Семенов І.

Слухати аудіоказку:






Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова