Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Микола Носов
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Л.Гладньова
Мама пішла з дому і сказала Мишкові:
- Я йду, Михасику, а ти поводься добре. Не пустуй без мене і нічого не чіпай. За це я подарую тобі великого червоного льодяника.
Мама пішла. Мишко спочатку поводився добре: не пустував і нічого не чіпав. Потім він тільки підставив до буфета стілець, заліз на нього і відчинив у буфеті дверцята. Стоїть і дивиться в буфет, а сам думає:
"Я ж нічого не чіпаю, лише дивлюся".
А в буфеті стояла цукорниця. Він узяв її і поставив на стіл: "Я тільки подивлюся, а нічого чіпати не буду", - думає.
Відкрив кришку, а там щось червоне зверху.
- Е, - каже Мишко, - та це ж льодяник. Мабуть, якраз той самий, який мені обіцяла мама.
Він запустив до цукорниці руку і витягнув льодяника.
- Ого, - каже, - величезний! І солодкий, мабуть.
Мишко лизнув його і думає: "Посмокчу трошки і покладу назад".
І став смоктати. Посмокче, посмокче і подивиться, чи багато ще залишилося. І все йому здається, що багато.
Нарешті льодяник зробився зовсім маленьким, як сірник. Тоді Мишко поклав його назад до цукорниці.
Стоїть, облизує пальці, дивиться на льодяник, а сам думає: "З'їм я його зовсім. Все одно мені мама віддасть. Адже я добре поводжуся: не пустую і нічого такого не роблю".
Мишко дістав льодяник, засунув до рота, а цукорницю хотів на місце поставити. Взяв її, а вона прилипла до рук - і геп на підлогу! Розбилася на дві половинки. Розсипався цукор.
Мишко перелякався: "Що тепер мама скаже!" Взяв він дві половинки і притулив одну до одної. Вони нічого, тримаються. Навіть непомітно, що цукорниця розбита. Він склав цукор назад, накрив кришкою і обережно поставив до буфету.
Нарешті мама приходить:
- Ну, як ти себе поводив?
- Добре.
- От розумничку! Тримай льодяника.
Мама відкрила буфет, узяла цукорницю... Ах! .. Цукорниця розвалилася, цукор посипався на підлогу.
- Що ж це таке? Хто цукорницю розбив?
- Це не я. Це вона сама...
- Ах, сама розбилася! Ну, це зрозуміло. А льодяник де подівся?
- Льодяник... льодяник... Я його з'їв. Я поводився добре, ну і з'їв його. От...
Автор: Носов М.; ілюстратор: Гладньова Л.
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова