Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Кримськотатарська легенда
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – О.Кохан
Жив колись у Ялті турецький правитель всієї округи Ахмет-ага. Більш жорстокого правителя не зустрічали ще мешканці Південного берега.
Але гірше за самого аги була його жінка, зла ненаситна Ходжава та син її, прозваний за жорстокість Делі-балта – скажена сокира.
Усі троє знущалися з беззахисних мешканців Ялти, грабували нещасних, віднімали останні гроші. Жодну монету не можна було приховати від жадібних очей аги, його дружини та сина.
Так багатіла ця родина на нещасті й горі людей. Скрині злої Ходжави були наповнені золотими та срібними монетами, браслетами, бурштином, дорогими тканинами.
Але прийшов кінець господарюванню турок у Криму. Ахмет-ага, Ходжава та Делі-балта спішно покидали кримські береги. Услід їм лунали прокльони.
Але тільки-но навантажений усяким скарбом корабель вийшов у відкрите море, як здійнялася сильна буря. Корабель кидало, як горіхову шкаралупку. Зламалося кермо, порвалися вітрила й снасті.
Мешканці Ялти стояли на березі й дивилися на море та спостерігали, як доля карала тих, хто наживався на сльозах та стражданнях. Буря була такою сильною, що допомогти приреченим потонути ніхто не міг, навіть якби й захотів.
Корабель винесло до Ореанди. Тут він розбився, і його уламки море викинуло на берег.
Зла Ходжава, її чоловік та син каменем пішли на дно під вагою зашитих в їхньому одязі золотих монет.
Прибігли люди в Ореанду, і побачили всі, що піщаний берег усіяний золотими та срібними речами.
– Дивіться, увесь пляж золотий! – кричали діти, а дорослі збирали багатства й ділили їх між собою.
З того часу берег біля Ореанди стали називати Золотим пляжем.
Говорять, що навіть тепер під час великих бур хвилі Чорного моря викидають на цей пляж подрібнене золото, воно світиться й переливається сонячними відблисками серед дрібної гальки.
Автор: Кримськотатарська легенда; ілюстратор: Кохан О.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова