Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
Ю.Яковлев
Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – А.Курицин
В парку, біля каруселі, що крутилася під веселу музику, стояла Дівчинка. Наче зачарована, вона дивилася на цей дивовижний аттракціон.
Мимо Дівчинки пробігали віслючки, коники, слоники. Але більш за всіх карусельних звірів дівчинці сподобався Лев.
Карусель крутилася, а Дівчинка бігла за Левом та кричала:
- Зачекай мене, Леве!
Раптом Лев зупинився. Він був такий великий та грізний, що Дівчинка злякалась і позадкувала від нього.
Але Лев не гарчав і не клацав зубами. Він сказав:
- Сідай до мене на спину, я тебе покатаю.
Дівчинка зраділа та спритно залізла на спину грізному звірові. Заграла музика, карусель закрутилася, і Лев побіг.
Мимо пролітали ліхтарі, дерева, хмарки. А Дівчинка міцно трималася за гриву доброго Лева та сміялася від радості.
Але ось музика скінчилася, карусель зупинилася. І вони знов опинилися в парку. Дівчинка неохоче злізла з Лева.
- Дякую, - чемно промовила вона.
- Приходь ще, я тебе знову покатаю.
І знову закрутилася весела карусель. Знову помчали по колу віслючки, коники та інші звірі. І кожного разу, щойно мимо пробігав Лев, Дівчинка махала йому рукою.
Прийшла зима. Сніг сховав зелені кущі, жовті лавочки, сині кіоскі. Немов все пофарбувала в білий колір зима.
Одного разу Дівчинка пішла гуляти до парку. Вона пройшла знайомим шляхом до каруселі.
Але карусель стояла нерухома. Не лунала музика, а карусельні звірі були щільно вкриті снігом та скидалися на великі снігові замети.
Де ж Лев? Дівчинка заходилася розгрібати найбільший замет, аж раптом перед нею виникла велика лев'яча голова.
- Привіт, Леве! Як ся маєш? - спитала Дівчинка.
- Мені дуже холодно, - відповів Лев, - я відморозив лапу.
- Пішли зі мною, - сказала Дівчинка.
Лев обтрусив з себе сніг та пішов за дівчинкою, трохи накульгуючи, адже йому було важко наступати на хвору лапу.
Дівчинка привела Лева додому. Вона розтерла його замерзлу лапу та пофарбувала її свіжою фарбою.
І хоча Левові було трошки боляче, він терпів.
Лев відігрівся та подивився на себе у дзеркало, його очі блищали, а на вусах замість сніжинок висіли прозорі краплі води.
- Добре! Тепло! Наче в Африці! - вигукнув Лев. - Як влітку!
Хочеш, я тебе покатаю? - раптом запропонував він своїй маленькій подружці.
Дівчинка з радістю залізла йому на спину. Лев весело рушив, його лапа видужала, і він більше не кульгав.
І вони знову наче опинилися в парку на каруселі. Заграла музика, карусель ожила та закрутилася.
І карусельний Лев з Дівчинкою на спині побіг вперед.
Автор: Яковлев Ю.; ілюстратор: Курицин А.Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова