Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською
  Головна    Про сайт



Йшла ворона по перону

Збірка віршів

Лідія Повх

Йшла ворона по перону

Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – О.Кохан

Зміст:

Пісенька про груші
Жук
Нахвалялись комарі
Їжаки
Жабка
Висяча родина
На ставку
Мурашка
Загадка про тітку
Ой, не жарти...
Ворона
Йшла ворона по перону

Пісенька про груші

Росла на груші грушка,
Як всі грушки, – проста.
Та хто б, скажіть, подумав –
Упала на кота!

Кіт ну нявчать на грушу!
Прийшов у сад дідусь.
Та хто б, скажіть, подумав –
І діда грушка – лусь!

Аж тут приходить бабця
Їм гулі лікувать.
Та хто б, скажіть, подумав –
І бабцю грушка – гать!

Тоді прибігли діти
Під грушку й залюбки –
Ну, хто б, скажіть, подумав –
Поїли всі грушки!

Йшла ворона по перону


Жук

– Шук-шук, шук-шук, –
Точить вуса чорний жук.
І для чого б то жукові
Вуса чорні, загадкові?

Нахвалялись комарі

Нахвалялись комарі,
Що їм видно все в дворі,
Що он там – пожежа наче.
Клубочиться дим гарячий!
Ми тут збіглись – хто із чим,
То ж... із люльки в діда дим!

Йшла ворона по перону

Їжаки

Пісня-загадка

Цап ішов у день осінній
Через поле навпрошки.
Коли глядь – на бадилині
Примостились їжаки.

– Ме-ке-ке! Ме-ке-ке!
А цікаво, що таке?..
Ме, мені воно до смаку,
Хоч колюче – не м’яке!

З’ївши добру бадилину,
Цап потупцяв навпрошки.
А на бороду цапину
Начіплялись їжаки.

– Ми-ки-ки! Ми-ки-ки!
М-мабуть, це не їжаки!
Ой, хто цапові підкаже,
Що ж він з’їв усе-таки?

(Реп'яхи)

Йшла ворона по перону


Жабка

Журилась під осінь
Малесенька жабка:
– Уже потемніла
У соняха шапка
І жовтими стали
Листочки у клена,
А я іще й досі
Зелена-зелена...

Йшла ворона по перону


Висяча родина

Ліз допитливий Мартин
Із городу через тин.
Зачепився і повис
Головою униз!

Тут зчинилась біганина –
Треба знять хутчій Мартина!
Черевань один з рідні
Каже: – Йти, мабуть, мені... –

Хвацько скинув він картуз,
Розігнавсь на тин – і... вгруз.
Мовить пишная дядина:
– Ну, то я зніму Мартина! –

Розігналася на тин –
Та й повисла, як Мартин...
Так висить уся родина
Через неслуха-Мартина.

(Мартин - то огірок,
Черевань - це кавун,
дядина - це диня)

Йшла ворона по перону

На ставку

Серед нашого ставка
Плава риба от-така!
Бачте, он її хвостисько,
Онде паща і зубиська...
Не пливіте, гуси, близько!
Гусенята – нітелень.
А гусак: – Ги-ги! То пень.

Мурашка

Під листком сидить мурашка
І зітхає важко-важко:
– Я несла, несла стеблинку,
А на мене – кап! – росинка!..
Ох!..

Загадка про тітку

Ген із поля до села
В кухню тіточка прийшла.

На підлозі сіла: хрусь! –
Я сама не роздягнусь!

Стали тітку роздягать
І зняли хусток із п’ять.

Фартухи, кожух, каптан...
Аж залишився... качан.

Як же зветься тітка тлуста?
Здогадалися?..

(Капуста)

Йшла ворона по перону

Ой, не жарти...

Ой, не жарти, не сміх –
Уночі випав сніг.

Вийшов рано в двір Гусак,
Міряв сніг і так і сяк.

І поважно мовив він:
– Випав сніг до колін.

Качка снігом побрела:
– Ках! Тут буде до крила!

Як поміряв Горобець
По двору з кінця в кінець

Із підстрибом – гоп та гоп!
Каже: – Сніг – по самий дзьоб!

Ворона

Іде ворона по снігу.
Мовчить ворона – ні гу-гу.

Тріщать такі морози!
В ворони мерзнуть сльози.

В ворони мерзнуть лапки,
В снігу лишають крапки.

Далеко поїзд в’ється, –
Вона його діждеться,

Зігріється від диму,
Проїдеться до Криму.

Йшла ворона по перону

Йшла ворона по перону

Йшла ворона по перону –
Всі дивились на ворону.
Всім було незрозуміло,
Чом ворона біла-біла.

У буфеті в дядька з дива
Аж застрягла в роті слива,
Впав у тітки бутерброд
І не міг закритись рот.

Йшла ворона по перону –
Всі дивились на ворону,
Ніби їхали не в Брест,
А на гору Еверест...

І чому, незрозуміло,
Ця ворона біла-біла
Стільки лиха наробила
Та знялась і полетіла?

Йшла ворона по перону



Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн


Усі категорії


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова



Автор: Повх Л.; ілюстратор: Кохан О.






Гостьова книга Контакти   На головну сторінку

Підтримайте наш сайт. Картка Приватбанку 4149499149111393

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2021 Валерія Воробйова