Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
П.Єршов
Переклад українською – М.Рильський
Ілюстрації – М.Кочергін
"Скоро казка говориться, Починаємо ж тепер |
Тож ви бачили, миряни, Тільки ж тижнів через п'ять Тижнів, може, через п'ять Спальник той, як звечоріло, Ніч до півночі звертає. |
Тільки блиснула зірниця, Скоро цар від сну збудився, |
Тут метнулися дворяни До конюшні прибігають, До царя Іван явився, Кінь, його почувши кроки, |
От Іван наш - до царя, Горбоконик вранці-рано |
От на день аж на дев'ятий В надвечірню теплу пору О полуночній порі |
От приїхали в столицю. |
Те почувши, хитрий спальник, Днів за десять після того "Проти сонця, проти зір |
Спальник з печі все те чув. Цар почав тоді: "Іване! "Що, Івасику-братухо? До царя Іван іде, Горбоконик вранці-рано |
От на день аж на дев'ятий Сонце гріє, сонце сяє, |
Вечір тихо погасав. Перейшла нічна пора, Цар веселий у столиці |
А царівна молоденька, До царя Іван явився, "Що, Івасику-братухо? Наш Іван уранці встав, |
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2024 Валерія Воробйова