Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською |
Усі категорії |
П.Єршов
Переклад українською – М.Рильський
Ілюстрації – М.Кочергін
"Починається казка казатися"
За горами, за лісами, Хлопці сіяли пшеницю |
Там пшеницю продавали, От чи скоро, чи не скоро |
Почало ж ото смеркатись, Почало ізнов смеркатись; Стало втрете знов смеркатись", Тут Іван злізає з печі, Ніч настала; місяць сходить; |
Натомилася кобила "Добре!" - думає Іван |
От на ґанок він ступив, Скільки часу проминає, Якось наш Данило в свято |
Тричі обертом пішовши, Коні ржали і хропіли, Так на них брати дивились Час минає, час летить, |
Вечір з ніччю зустрічався. Там нічого не змінилось, Горбоконик тут заржав: Коник спину підставляє, |
Хлопці дивом здивувались, Ніч холодна надійшла; Враз Данило помічає - А Івану не біда! Огник світиться ясніше, |
Горбоконик відповів: До братів він під'їжджає Вранці коні запрягали, Був у тій столиці звичай: |
От до кінського торжка На конячому торжку До палацу він іде, |
Цар, як ті слова почув, От прибув на ринок він. |
До конюшні у ворота Із карети цар зійшов, Свиснув він на гриванів |
А Іванові брати А тепер ми їх лишімо, |
Пропонуємо також:
У моєму
російськомовному
дитинстві були книги
з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших.
Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі.
Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього
і було зроблено цей сайт.
Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.
Валерія Воробйова
Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com
Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.
© 2015-2025 Валерія Воробйова