Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Доброго ранку, Бджілко!

Д.Іонов

Доброго ранку, бджілко!

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Ф.Ярбусова

У Маленької Конячки в саду було дві квітки. Бутони у квітів були такі великі, що в них можна було сховатися. Маленька Конячка дуже любила свої квіти.

Сьогодні вона встала раніше, ніж звичайно, узяла лійку та пішла до саду.

– Це – тобі, – сказала вона, поливаючи квітку.

– Бр-р-р! – раптом сказала квітка, і з неї висунулася голова Собачки.

– Здрастуй, Маленька Конячко! – сказав Собачка. – Ти не пам'ятаєш, що роблять спочатку: зарядку чи обливаються водою?

Доброго ранку, бджілко!

– Спочатку роблять зарядку, – сказала Маленька Конячка.

Тоді доведеться зробити її наступного разу, – весело сказав Собачка. – Адже ти мене вже облила водою!

– Це не біда. Ми зробимо зарядку, і я поллю тебе з лійки ще раз, – запропонувала Маленька Конячка.

І вони почали робити зарядку. А потім полили один одного з лійки і витерлися махровим рушником.

– Стривай! – згадала Маленька Конячка. – А що ти робив у квітці?

– Я чекав на Бджілку. Я сказав би їй: «Доброго ранку, Бджілко, я дуже радий тебе бачити!» А Бджілка дуже здивувалася б. Тому що встає вона раніше від усіх, і ніхто не каже їй першим: «Доброго ранку!»

– Чудово! – вигукнула Маленька Конячка.

І вони сховалися кожний у своїй квітці. А коли прилетіла Бджілка, Собачка і Маленька Конячка сказали їй в один голос: «Доброго ранку!»

Доброго ранку, бджілко!

Автор: Іонов Д.; ілюстратор: Ярбусова Ф.




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова