Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Закарпатська народна казка
у переказі Андрія Калини

Чарівні дині

Чарівні дині

Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – О.Кохаль

Жили-були два брати. Росли вони у бідній родині, знали тільки біду та нестатки.

Чарівні дині

Настав час женитися. Старший, Юра, взяв собі за жінку стару дівчину, аби пристати на багатство.

Чарівні дині

Молодший, Михайло, оженився на молодій, але сиротині. І не жилося йому добре, бо не мав нічого для господарювання, окрім голих рук.

Чарівні дині

Доки брати були нежонаті, вони шанувалися. А після одруження їх дороги зовсім розійшлися.

Чарівні дині

Надійшла весна, а у Михайла немає насіння і на одну грядку. Зажурився чоловік, що нічого не посіє, а там і зима прийде...

Чарівні дині

Нічого робити. Порадився до брата. А той йому:

– Геть із мого двору!

Чарівні дині

Настало літо.

Хата в Михайла невелика, а під стріхою – сила-силенна ластів'ячих гнізд.

Чарівні дині

Знявся якось вихор і викинув із гнізд ластів'ят. Погинули пташенята, тільки одне лишилося, та й те зламало ніжку.

Чарівні дині

Взяв Михайло пташечку, приклав до ніжки смерекові бильцятка, перев'язав, закапав молочком.

Чарівні дині

А коли пташка видужала, виніс її з хати і випустив на волю.

Чарівні дині

Через кілька днів ластівка повернулась. Полетіла перед хатою і випустила з дзьобика одну зернину дині.

Чарівні дині

– Тепер маємо насіння! – радіє Михайло. – Посадимо, щось вродить і нам. І посадили зерня на городі.

Чарівні дині

Скоро насінина прокільчилася, викинула листочки й потяглася паворозом. Павороз спочатку розквітнув квітами, а потім з'явилися плоди.

Чарівні дині

Минуло літо – й виросли бідному чоловікові три дині, але такі великі, яких ще світ не бачив.

Чарівні дині

Михайло й каже жінці:

– Принеси з городу одну диню. Звариш – буде полуденок.

– Та як я її принесу, коли вона така велика?

Пішли вони обоє.

Чарівні дині

Взявся за диню чоловік, взялася і жінка – ледве її занесли до хати.

Чарівні дині

Михайло розколов сокирою диню, а в ній повним-повно усіляких страв та різних напоїв. Так багато, що вистачить на довгі літа.

Чарівні дині

Внесли до хати другу диню. Не встиг Михайло розрубати, як з неї вивалилося всякого одягу – село можна б одягти.

Чарівні дині

Чоловік і жінка вже чекають, що буде в третій дині. Заносять і її. Михайло втнув сокирою, а з неї нараз висипалася ціла громада золота і срібла.

Чарівні дині

Позаздрив Юра Михайлові. І каже своїй жінці:

– Іди до Михайла – спитай, від чого став багатим.

Чарівні дині

Прийшла Юрова жінка до родича тоді, коли його дома не було. А господиня їй і розповіла, як злий вихор скинув ластів'ят, як чоловік виходив покалічене пташатко, як ластівка принесла насінину і з неї виросли три дині.

Чарівні дині

Повернулась Юрова жінка додому і все, що почула, розповіла чоловікові.

Чарівні дині

Настала ще одна весна. Прилетіли ластівки, звили собі гнізда і під Юровою хатою. Вилупилися маленькі пташата, ціпкотять.

Чарівні дині

Чекає багач вихора – вихор не налітає. Тоді він не втерпів – узяв довгу палицю і позбивав гнізда.

Чарівні дині

Підняв одне пташеня з поламаною ніжкою, взявся лікувати.

Чарівні дині

І ластів'ятко видужало. Приніс його Юра на подвір'я, випустив на волю.

Чарівні дині

Минув час, і ластівка принесла багатому насінину дині.

Чарівні дині

Зрадів Юра. Пішли з жінкою на город, посадили зернину і чекають, щоб і до них привалило щастя.

Чарівні дині

Насінина проросла, зазеленіла листочками, потяглася паворозом і зацвіла золотистим цвітом.

Чарівні дині

Та не виросли три дині, бо зав'язався тільки один цвіт.

Чарівні дині

Юра й цьому радий. Ледве чекає, щоб настала осінь. Днює й ночує на городі, щоб якась мара не вкрала диню.

Чарівні дині

Прийшов і той час, коли вона достигла. Махнув Юра сокирою, диня розлетілася на дві половини, а з середини вибухнуло полум'я.

Чарівні дині

Згоріла хата, згорів хлів і все-все довкола. Так багач став бідним. Ганьбився йти до брата просити допомоги й пішов по світу з торбою...

Чарівні дині

Автор: Закарпатська народна казка; ілюстратор: Кохан О.




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова