Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Розумна Ельза

Брати Грімм

Розумна Ельза

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Конашевіч

Жив колись на світі чоловік. Була в цього чоловіка донька, і звали її Розумна Ельза.

І жив на світі інший чоловік, у якого був син. Звали сина Ганс.

От і вирішив Ганс одружитися на Ельзі.

Прийшов Ганс до Ельзи й запитує її:

– Ти, Ельзо, розумна чи дурна?

– Що ти, Гансе, – говорить Розумна Ельза, – звісно, я дуже розумна. Недарма і звуть мене: Розумна Ельза. А якщо не віриш, спитай у моїх батьків.

Запитав Ганс у батьків Ельзи.

Вони також кажуть:

– Ельза у нас дуже розумна. Вона бачить, як вітер біжить вулицею, і чує, як муха кашляє.

– Ну, тоді я на ній одружуся, – сказав Ганс.

Сіли вони всі за стіл вечеряти. Сидять та їдять. От мати й каже:

– Сходи-но, Ельзо, до льоху, принеси нам пива.

Зняла Розумна Ельза кухоль зі стіни та й пішла до льоху по пиво. А кухоль був із кришечкою.

Іде Ельза сходами і постукує кришкою об кухоль, щоб веселіше було.

Прийшла до льоху й поставила кухоль перед краном діжки і відкрутила кран. А сама сіла на лавку і почала на всі боки роздивлятися.

Дивиться на стіну та й бачить: висить на стіні мотика.

Побачила Розумна Ельза мотику і почала плакати:

– Бідолашна я, нещасна. Вийду я за Ганса заміж. Буде у нас дитина, виросте вона велика, пошлемо ми її до льоху по пиво, а на неї мотика впаде та вб'є її.

Сидить вона біля діжки та плаче.

Розумна Ельза

А нагорі за столом батько, мати й Ганс сидять, на пиво чекають.

Чекають-чекають – не йде Ельза.

Покликала мати служницю і каже їй:

– Сходи до льоху, подивися, що з Ельзою сталося.

Пішла служниця до льоху й бачить: сидить Ельза та плаче.

– Чого ти плачеш, Ельзо? – запитує служниця.

– Як же мені не плакати? – відповідає Ельза. – Бідолашна я, нещасна. Вийду я за Ганса заміж. Буде у нас дитина, виросте вона велика, пошлемо ми її до льоху по пиво, а мотика на неї впаде і заб'є її до смерті.

"А й вірно, – подумала служниця. – Ось яка у нас Ельза розумна!"

Сіла вона поруч із Ельзою і теж почала плакати.

А нагорі за столом батько, мати та Ганс сидять і чекають на пиво. Набридло їм чекати.

Кличе батько робітника й каже:

– Піди до льоху, подивися, що там Ельза та служниця роблять.

Спустився робітник до льоху й бачить: сидять Ельза та служниця перед діжкою та обидві плачуть.

– Чого ви плачете? – запитав робітник.

– Як же мені не плакати? – відповідає Ельза. – Бідолашна я, нещасна. Вийду я за Ганса заміж. Буде у нас дитина, виросте вона велика, пошлемо ми її до льоху по пиво, а мотика на неї впаде і заб'є її до смерті.

"От біда! – подумав робітник. – Розумниця у нас Ельза!"

Сів із ними поруч перед діжкою та теж почав плакати.

А нагорі за столом батько, мати та Ганс сидять і чекають на пиво.

Дуже пити хочеться, а пива немає.

Батько матері каже:

– Сходи сама, подивися, що там сталося. Та пива принеси якнайшвидше.

Спустилася мати до льоху й бачить: сидять Ельза, служниця та робітник і всі троє плачуть.

– Чого ви плачете? – запитує мати. – Що з вами?

– Як же нам не плакати? – відповідає Ельза. – Бідолашна я, нещасна. Вийду я за Ганса заміж. Буде у нас дитина, виросте вона велика, пошлемо ми її до льоху по пиво, а мотика на неї впаде і заб'є її до смерті.

"Ось, – подумала мати, – яка у нас Ельза розумна!"

Сіла вона з ними поряд і теж почала гірко плакати.

А нагорі за столом батько й Ганс сидять і чекають на пиво. Пити так хочеться, що сил немає.

От батько й каже:

– Зачекай, Гансе, я зараз сам піду, подивлюся, що вони там роблять, і пива принесу.

Спустився батько до льоху й бачить: сидять Ельза, служниця, робітник і мати, і всі четверо плачуть.

– Ви що, – каже батько, – збожеволіли? Що з вами? Чого ви плачете?

– Як же нам не плакати? – відповідає Ельза. – Бідолашна я, нещасна. Вийду я за Ганса заміж. Буде у нас дитина, виросте вона велика, пошлемо ми її до льоху по пиво, а мотика на неї впаде і заб'є її до смерті.

"Еге, – подумав батько, – яка у нас Ельза розумна!" Сів поруч із ними і теж почав плакати.

А нагорі за столом сидить Ганс та чекає на пиво.

Чекав він, чекав і, нарешті, скучив. От він і каже сам собі:

"Чого ти, Гансе, сидиш? Піди краще, подивися, що вони там у льоху роблять".

Спустився Ганс до льоху.

Бачить: сидять поруч Ельза, служниця, робітник, мати й батько.

Сидять усі п'ятеро – плачуть.

Та як жалібно плачуть! І кожен намагається іншого перекричати.

– Чого ви, – питає Ганс, – сумуєте? Про що плачете?

– Ах, любий Гансе, – каже йому Ельза, – як же нам не плакати? Бідолашна я, нещасна. Вийду я за тебе заміж. Буде у нас з тобою дитина, виросте вона велика, пошлемо ми її до льоху по пиво, а на неї мотика впаде і вб'є її до смерті.

– Ну, – каже Ганс,– я тепер бачу, що недарма звуть тебе Розумною Ельзою. Припини плакати, давай весілля святкувати.

Відсвяткували вони весілля та стали жити разом.

Розумна Ельза

От якось Ганс і каже Ельзі:

– Я піду до кузні працювати, а ти піди в поле пшеницю жати.

– Добре, любий Гансе, я так і зроблю, – сказала Ельза.

Ганс пішов.

Зварила Ельза собі великий горщик каші та пішла в поле.

Прийшла вона в поле і каже сама собі:

– Що мені робити: спочатку жати чи спочатку поїсти? Краще я спочатку поїм.

Поїла вона каші й знову каже:

– А тепер що мені робити? Спочатку жати чи спочатку поспати? Краще я спочатку посплю.

Лягла вона спати в пшеницю та міцно заснула.

Прийшов Ганс із кузні додому, а Ельзи немає.

Годину чекає – немає Ельзи.

Дві години чекає – немає її.

Вже вечір настав, темно стало, а Ельзи все немає.

– От яка у мене розумна Ельза, – каже Ганс, – вже ніч настала, а вона все працює. Треба її додому покликати.

Пішов Ганс у поле й бачить: пшеницю навіть і не торкалися, а Ельза лежить та спить.

Розумна Ельза

Побіг тоді Ганс додому. Приніс птахоловну сітку з маленькими бубонцями та накинув сітку на Ельзу, а сам знову додому повернувся.

Прокинулася нарешті Ельза.

Стала підніматися з землі, а бубонці на ній як задзвенять.

"Що це таке? – думає Розумна Ельза. – Я це чи не я? Адже на мені ніяких бубонців не було".

Вирішила тоді Ельза піти додому й спитати у Ганса, чи це вона.

Підійшла до дверей свого будинку, постукала у віконце і каже:

– Гансе, чи вдома Ельза?

– Вдома, – каже Ганс.

Розумна Ельза

Тут Ельза злякалася й каже:

– Отже, це не я.

Втекла Ельза і всю ніч до ранку бігала полем.

Бігала і думала: "Я це чи не я? Я чи не я?"

А вранці підійшла до струмка, побачила своє обличчя у воді та й каже:

– Ну, звичайно, це я – Розумна Ельза!

Розумна Ельза

Автор: Грімм брати; ілюстратор: Конашевіч В.




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова