Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською
  Головна    Про сайт



Удмуртська народна казка

Мишеня та Горобенятко

Мишеня та Горобенятко

Переклад українською – Вікторія Ніколенко
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Лариса Гармиза

Були собі Мишеня та Горобенятко. Обидва сіренькі, обидва прудкі, обидва моторні.

Мишеня та Горобенятко

Завжди одне одному допомагали, раду радили.

Мишеня та Горобенятко

Якось надумали друзі посіяти пшеницю. Знайшли насіння.

Мишеня писком землю зорало, Горобенятко ніжками її заборонувало. Та й засіяли вони поле пшеницею.

Мишеня та Горобенятко

Гарна вродилася пшениця! Горобенятко цвірінькає, а Мишеня з радощів весь час лапки потирає.

Мишеня та Горобенятко

Почали вони збирати врожай. Мишеня гострими зубками вижало пшеницю, а Горобенятко обмолотило її крильцями. Але ж і дружно попрацювали!

Мишеня та Горобенятко

Зібрали вони врожай, заходилися його ділити на дві рівні купки. Ділили-ділили, але одне зернятко весь час було зайве.

Мишеня та Горобенятко

Мишеня й каже:

– Моє зернятко! Коли я землю орало, носа собі обідрало.

– Авжеж! – настовбурчило пір'я Горобенятко. – Гадаєш, мені легко крилами пашню молотити? Досі отямитися не можу, всі крила собі пошарпало.

Мишеня та Горобенятко

Сперечалися вони годину, сперечалися другу! Раптом Горобеня схопило зернятко та й полетіло собі.

От яке!

Мишеня та Горобенятко

І припало все зерно Мишеняті. Зажило воно тоді на славу. А Горобеня проковтнуло своє зернятко і лишилося ні в сих ні в тих. Цілісіньку зиму голодне прострибало.

А не крадь!

Мишеня та Горобенятко

Мишеня та Горобенятко



Автор: Удмуртська народна казка; ілюстратор: Гармиза Л.

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн


Усі категорії


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова





Гостьова книга Контакти   На головну сторінку

© 2015-2020 Валерія Воробйова