Чеська народна казка
Як Гонзик ходив по ліки

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Н.Стойко

Було в матері три сини - два рідних, а третій пасинок. Звали його Гонзик.
Скинула на нього мачуха всю роботу по дому. Тільки й було чути:
- Гонзик, сюди! Гонзик, туди!


А старший син, Тонік, нічого не робив. Він був ледарем. От якось стала мати
посилати його в ліс по дрова, а він відповідає:

- Не піду, я хворий.

Але Тонік був улюбленим синочком. Гукнула мачуха Гонзика й каже йому:
- Біжи, Гонзику, швидше до аптеки, принеси Тоніку ліки.
Гонзику жах як не хотілося бігти по ліки, але що поробиш? Пішов він,
а брати кричать йому навздогін:
- Біжи, біжи, Гонзику, поквапся!



Побіг Гонзик з усіх ніг, прибіг до аптеки та раптом - геп - з розгону перекинув бутлі
з ліками. Задзвеніли шибки, вибіг аптекар, дивиться, - що за гість такий! А Гонзик йому розповідає, що його брат Тонік
слабий, - от він і прибіг по ліки.
- То це ти мої бутлі розбив?! - закричав аптекар. - Ну й наробив же ти мені
біди! - Схопив він палицю, що стояла в кутку, та вгатив нею Гонзика по спині
два рази:
- Ось тобі! Ось тобі ліки!
Сам не свій прибіг Гонзик додому, а мачуха відразу до нього:
- Давай-но скоріш Тонікові ліки!
- Я й не знаю, матінко, - відповів Гонзик, - чи не стало б йому від цих
ліків гірше.
- Не мели дурниць! - кричить мачуха. - Давай скоріш, що приніс!


Тут Гонзик схопив палицю так як вдарить нею Тоніка по спині. Раз ударив,
другий додав, б'є та примовляє:
- Ось тобі! Ось тобі ліки!


Скочив Тонік з ліжка, як ошпарений, і почав кричати, а Гонзик каже мачусі:
- От бачите, матінко, адже одужав Тонік! Допомогли йому, значить, мої ліки!

