Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн
  Головна    Про сайт    Помещик.com   


Індіанська народна казка

Суниця

Суниця

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Г.Кислякова

Жив колись у північних лісах індіанець із дружиною. Достатньо було у них всякого одягу, і їжі вистачало, тому що індіанець був сміливим мисливцем, а дружина його — Легка Хмаринка — знала все, що має знати господиня вігваму.

Суниця

Життя могло бути їм в радість, та от тільки індіанцеві все було не до вподоби! То йому здавалося, що дружина не ті шкури по стінах розвісила і на підлогу не ті поклала, то широко полог відчинила, то густо кашу зварила, то ще щось.

Суниця

Вислухає його дружина, опустить голову, очі її потьмяніють, потім зітхне і вислизне з вігваму. І вже не веселить її ні сонце в листі дерев, ні росинки на голках ялівцю. Навіть дзвінкі пташині пісні не радують.

Суниця

Але не дарма кажуть старі люди: мокасини добрі, доки є підошви; чоловік добрий, доки є терпіння. Якось уранці вийшла Легка Хмаринка з вігваму і вирішила не повертатися.

Суниця

Довго чекав індіанець, коли дружина принесе поїсти. Викурив одну люльку, другу, а м'яких кроків Легкої Хмаринки не чути.

Суниця

Вийшов він з вігваму і подивився навколо. Завмерли дерева, птахи принишкли. І раптом він зрозумів, що пішла його дружина шукати щастя, якого не знайшла в його вігвамі.

— Скажи, струмок, де моя дружина? — крикнув індіанець.

Але прозорий струмок поспішав далі, і у плескоті його води чулося тільки: "За сонцем... За сонцем..."

Побрів індіанець уздовж струмка.

Суниця

І стало обличчя індіанця сумним, як згасаюче багаття. Згадав він свій порожній вігвам і зрозумів, що нема йому життя без його Легкої Хмаринки. Але тільки коли індіанець присягнувся не ображати більше дружину, Сонце сказало:

— Йди вздовж струмка, і ти наздоженеш Легку Хмаринку.

Суниця

Індіанець вклонився Сонцю і пішов на захід. Він забув про їжу і сон.

Суниця

А Легка Хмаринка все йшла та йшла, і жодного разу її думка не поверталася до вігваму чоловіка. "Треба зупинити її", — подумало добре Сонце.

Суниця

— Гей, сестро Земля, хай виросте на шляху жінки ожина!

Нечутно розступилася земля, і визирнув на світ кущ, вкритий великими темними ягодами. Але Легка Хмаринка пройшла, навіть не помітивши їх.

Суниця

Щедро розкидала Земля солодку чорницю. Не подивилася і на неї Легка Хмаринка.

Суниця

"Що може затримати її? — подумало Сонце. — Може, повз яскраву ягоду вона не пройде?... Нехай виросте на землі нова ягода — суниця! Червона, як зоря!"

Так побажало Сонце, і біля ніг Легкої Хмаринки зачервоніли в траві найзапашніші, найстигліші ягоди суниці.

Суниця

Жінка уповільнила кроки. "Як тут приємно пахне!" — подумала вона, і одразу ж в око їй впала червона ягідка. Вона розсувала траву, збирала ягоди і дивувалася: скільки їх тут! А мудре Сонце невтомно розсипало все нові й нові.

Суниця

Назбирала Легка Хмаринка повні жмені. "Кого б пригостити цими смачними ягодами?" — подумала вона. Озирнулася — навколо нікого, і нікому не потрібні ці ягоди. І раптом їй захотілося якнайшвидше повернутися до свого вігваму.

Суниця

Зібрала Легка Хмаринка з найяскравішої суниці на довгих стеблах букет і пішла назад. І перш ніж вечірня зоря згасла за лісом, зустріла Легка Хмаринка свого чоловіка.

Суниця

Засяяли його очі світлом радості, як загоряються озера, коли заглядає до них Сонце. Узяв він із рук дружини запашний букет суниці, і здалося йому, що ніколи раніше не був він такий щасливий.

Суниця

З того часу мир і спокій не покидали вігвам індіанця.

Суниця

А суниця розсипалася по всьому світу, і хто не лінується, той у Місяць Ягід збирає її повними жменями.

Суниця



Автор: Індіанська народна казка; ілюстратор: Кислякова Г.


На цьому сайті можна читати казки, скачувати їх у форматі .doc, слухати аудіоказки та дивитися відеоказки.


Сторінки в соц.мережах.
Підписуйтесь, щоб відстежувати нові надходження



У моєму російськомовному дитинстві були книжки з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова



Якщо у вас є сайт, на якому можна скачати, або прочитати дитячi книги українською мовою, напишіть мені, і я додам ваш сайт в цей перелiк.

Контакти






© 2015-2018 Валерія Воробйова