Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською
  Головна    Про сайт



Латиська народна казка

Анс і дракон

Анс і дракон

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – М.Штирьов

Жили собі на світі Анс та три його сестри.

Анс і дракон

Дівчата обід варили, в хаті прибирали, худобу доглядали, а брат в полі й на городі працював.

Анс і дракон

Ішли дні за днями.

Коли це трапилося нещастя. Якось гуляли сестри у саду. Раптом, хтозна звідки, прилетів страшний дракон.

Анс і дракон

Підхопив він сестер і помчав їх невідомо куди.

Анс і дракон

Три дні шукав брат своїх сестер по сусідніх лісах і по всіх ланах.

Анс і дракон

Через три дні замкнув він свою хатинку і пішов шукати їх по білому світу.

Анс і дракон

Ходить він із села в село. Розпитує про сестер, але не знає ніхто про них, ніхто їх не бачив.

Анс і дракон

А у бідного Анса тим часом усі припаси, з дому взяті, скінчилися. І грошей немає. Що тут робити?

Раптом бачить – повзе рак.

– З'їм я тебе, раче, – каже йому Анс.

Відповідає йому рак:

– Почекай, Ансе, не їж мене. Краще я піду з тобою – може, у важкий час тобі в пригоді стану.

Пожалів Анс рака.

– Ну, добре, – говорить, – ходімо.

Анс і дракон

Пішли вони далі разом. Бачить Анс – сидить на камені соколик-кривий-кігтик.

– Соколику, – гукає Анс,– не лети, я голодний. Хочу тебе з'їсти.

– Не їж мене, Ансе, – просить соколик, – буде час, я тобі в пригоді стану.

Сів соколик Ансові на плече і пішли вони далі разом.

Анс і дракон

І дуть вони. Зайшли у ліс. Вийшов їм назустріч ведмідь. Каже Анс:

– Ось цього я точно з'їм.

– Краще візьми мене з собою, Ансе, я тобі у пригоді стану, – відповідає йому ведмідь.

Анс і дракон

Пожалів Анс і ведмедя. Пішли вони всі разом: попереду Анс із раком, за ним летить соколик, а позаду ведмідь іде.

Анс і дракон

Ідуть вони лісом і бачать у лісовій гущавині хатинку. По даху кіт ходить, на дверях сова сидить, а у віконце страшна стара баба визирає.

Анс і дракон

– Знаю я, чого тобі треба, – каже стара Ансові. – Тільки без мого чарівного коня тобі не впоратися. Іди, вибирай будь-якого з мого чарівного табуна.

Анс і дракон

Гарні коні у старої в табуні, один від одного кращий, а поміж них бігає кривий потворний коник.

– Бери оцього, – шепоче на вухо Ансові ведмідь. – Не пошкодуєш. 

Анс і дракон

Узяв Анс коника та й пішов далі. А коник йому й каже:

– Пусти мене, Ансе, під вечір попастися на волі, білої конюшини поїсти. Побачиш, що буде.

Анс і дракон

Пустив Анс коника, побіг той далеко. А ввечері прибігає до Анса диво-кінь: гарний, грива його шовкова, очі горять, копитами б'є.

Анс і дракон

Скочив Анс на коня, ведмедя з раком із собою посадив, і злетіли вони під самісіньке небо. І соколик за ними теж летить.

Анс і дракон

Приніс їх кінь на морській берег, до великого замку. А біля замку три сестри, як і вдома – усі при роботі, тільки от кожна до своєї роботи ланцюгом прикута.

Анс і дракон

Зраділи сестри, побачивши Анса, кинулися його обіймати-цілувати, а самі плачуть:

– Ох, братику, от-от дракон повернеться, лихо тобі буде, ховайся скоріше!

Анс і дракон

Тільки-но встиг Анс під ялину сховатися, як тут море хвилями завирувало, запалали блискавки, загуркотіло, зашуміло – це дракон додому повертається.

Анс і дракон

Залетів дракон до замку, двері за собою міцно зачинив і спати завалився.

Анс і дракон

А Анс сів думу думати: "Як йому сестер визволити? Як Дракона здолати?"

Тут нахилився до нього чарівний кінь і каже:

– Смерь дракона у чорному яйці.

Анс і дракон

Зібрав Анс своїх помічників і каже:

– Не підемо звідси, поки не вб'ємо дракона, поки не звільнимо сестер. Ану, ведмедику, покажи сою силу, відчини драконові двері!

Анс і дракон

Розбігся ведмідь, ударився об двері, і розлетілися вони на друзки.

Анс і дракон

Прокинувся страшний дракон. Крилами замахав, заричав страшним ревом:

– Хто насмілився мене розбудити?

Анс і дракон

Тієї ж миті з його страшної пащі вилетіла качка, а в дзьобі у неї – чорне яйце. Полетіла качка до моря.

Анс і дракон

Побачив це соколик-кривий-кігтик. Кинувся він на качку, зім'яв її. А качка кинула в море чорне яйце. Майнуло яйце в повітрі і впало на дно моря.

Анс і дракон

Поповз рак на морське дно. Не встиг Анс і оглянутися – повзе рак з води, чорне яйце несе.

Анс і дракон

Підбіг Анс, схопив яйце і розбив його об прибережний камінь.

Анс і дракон

Тієї ж миті ланцюги з сестер спали, а замість замка постав на узбережжі великий зелений гай.

Анс і дракон

Настав час Ансові прощатися зі своїми помічниками. Подякував він їм, і полетів соколик у небо, поповз рак до моря, а ведмідь побрів до лісу.

Анс і дракон

А хороброго Анса разом із сестрами чарівний кінь доніс до рідних країв.

Анс і дракон

І стали вони жити разом, як і раніше – мирно та весело. Один про одного піклуючись та зрідка згадуючи, як колись рак, соколик та ведмідь допомогли їм злого дракона здолати.

Анс і дракон



Автор: Латиська народна казка; ілюстратор: Штирьов М.

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн


Усі категорії


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова





Гостьова книга Контакти   На головну сторінку

© 2015-2020 Валерія Воробйова