Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн
  Головна    Про сайт    Помещик.com   


Сергій Міхалков

Ми з товаришем

Переклад українською – Н.Забіла
Ілюстрації – Г.Мазуріна

Ми з товаришем

 

Ми з товаришем моїм
Живемо на диво всім:
Завжди разом, як один,—
Куди я,
Туди і він!

Вдвох ми маємо в кишенях
Дві резинки,
Два гачки,
Дві скляні великі пробки,
Двох жуків, і дві коробки,
І два мідні п'ятаки.

Ми з товаришем
Ми з товаришем
Ми з товаришем
 

Ми живем в одній квартирі,
Всі сусіди знають нас.
Та мені дзвонить чотири,
А до нього — десять раз.

І живуть в квартирі з нами
Їжаки
І два вужі,
Цілий день співають з нами
Над віконцем два чижі.

І про наших двох вужів,
Їжаків
І двох чижів
Знають в нашому будинку
Всі, хто тільки в ньому жив.

Вранці ми з моїм дружком
Прокидаємось
Разом,
Двері навстіж у квартирі
Залишаємо щодня,
І гуляють наші звірі
По будинку навмання.

Ми з товаришем
Ми з товаришем

Позалазять вужаки
Інженерам в малюнки.

На кербуда серед ночі
Нападають дрижаки:
В ліжко він лягать не хоче.
Бо на ліжку їжаки!

Ми з товаришем
Ми з товаришем

Вдосвіта чижі встають,
Співи голосно ведуть,
Двірник радіо вмикає —
Птиці слухать не дають!

Ми з товаришем

Тягнуть в шапці інженери
До кербуда
Двох вужів,
А назустріч інженерам
Він приносить їжаків.

Пише скаргу наш сусід:
«Всім спокійно жити слід!
Зоопарк є зовсім близько,
От і треба звірів тих
До юннатів під розписку
Якнайшвидше здати всіх!»

Ми з товаришем
Ми з товаришем

Ми приходимо з кіно,
Вже смеркається давно.
Зустрічає нас німа
У квартирі пустка й тьма...

Вуж повзучий,
Чиж співучий,
Звір колючий —
Їх нема!

От ми з другом встаємо,
Не співаєм,
Мовчимо...
І удвох до зоопарку
Сумно-сумно ідемо...

Та невже нам зоосад
Не поверне їх назад?...

Ми з товаришем
Ми з товаришем

Ми проходимо повз кліток,
Повз суворих сторожів...
Сто чижів сидять на вітах!
Виповзають сто вужів!

Та хіба тут відрізниш,
Де який літає чиж?!
І не розбереш ніяк,
Де який згорнувсь їжак!

Сто вужів шиплять навкруг —
Хто ж із них наш давній друг?
Сто чижів тут спів ведуть,
Сто чижів зерно клюють...

Наші птиці, наші звірі
Зовсім нас не пізнають!

Ми з товаришем
Ми з товаришем

Сонце сіло.
Пізній час.
Сторожі виводять нас.

— Що ж робить? Як ні, то й ні...
Каже приятель мені.
І йдемо ми без тварин —
Куди я,
Туди і він!



Автор: Міхалков С.; ілюстратор: Мазуріна Г.


На цьому сайті можна читати казки, скачувати їх у форматі .doc, слухати аудіоказки та дивитися відеоказки.


Сторінки в соц.мережах.
Підписуйтесь, щоб відстежувати нові надходження



В моєму російськомовному дитинстві були книжки з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати й розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились в моїй душі. Я б хотіла, щоб в україномовному дитинстві й моїх дітей також знайшлось місце цим дивовижним книжками. Саме для цього і була зроблена ця сторінка.

Більшість книг в цій збірці - унікальні, майже усі книги перекладені мною особисто, окремі переклади знайдені в букіністичних виданнях.

Валерія Воробйова



Якщо у вас є сайт, на якому можна скачати, або прочитати дитячi книги українською мовою, напишіть мені, і я додам ваш сайт в цей перелiк.

Контакти






© 2015-2017 Валерія Воробйова