Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Теля

Г.Циферов

Теля. Г.Циферов

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр –  Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – А.Савченко

Якщо ви дуже хочете з ним познайомитися, то дивіться: от яке воно? Білий клубочок із головою, а з двох боків чотири соломинки встромлені.

Теля. Г.Циферов

Та тільки зараз я хотів розповісти тобі зовсім не про те, як воно виглядає. Просто того дня було дуже гарно: світило сонце, гойдалися квіти на лузі.

Теля. Г.Циферов

А теля все стрибало, все гралося. Так, що аж навіть спати не хотілося. А коли лягло, то сказало: «Гаразд, гаразд, але завтра обов'язково дострибаю».

Теля. Г.Циферов

І ми часто говоримо так.

Але завтра була зовсім інша погода. Дув холодний вітер, йшов холодний дощ. І всі блакитні квіти закрилися зеленими хусточками. А теля посумувало, посумувало і вирішило: «Якщо вчорашнього дня було тепло і гарно, значить, мені просто треба його знову знайти».

Ось так воно й пішло шукати вчорашній день. Прийшло до зайця, постукало у його будиночок. Визирнув заєць, розкрив блакитну парасольку і, не поспішаючи, відповів:

— Ні, хоч я і бігаю всюди, але де сховався вчорашній день, малюк, не знаю.

Теля. Г.Циферов

І почимчикувало теля до ведмедика. Виліз зі свого барлогу, порослого лопухами, бурий ведмедик, розкрив зелену парасольку і теж не поспішаючи відповів:

— Ні, брате мій, хоч я і ходжу багато, але того вчорашнього дня, вибач, не бачив.

Теля. Г.Циферов

Так ніхто і не зміг сказати, де він, гарний вчорашній день. Тільки різнокольоровими парасольками всі хитали. А потім вечір настав. І тоді вирішило теля спитати в мудрої сови. Залопотала сова помаранчевими крилами, блиснула зеленими очима і відповіла тихо:

— Друже мій, ще ніхто в світі не знає, куди йдуть вчорашні дні.

Теля. Г.Циферов

І зовсім засмутилося теля. Сіло під сосну, заплющило очі й заснуло з горя. А чорні хмари небо закрили.

Теля. Г.Циферов

Але ось, нарешті, прокинулося теля. І що ж? Знову веселе сонце і блакитні квіти на лузі гойдаються.

І закричало воно тоді радісно:

— Дивіться, звірі, я все-таки знайшов це гарне вчора!

— Ні, — сказала йому зверху сова, — друже мій, це не вчора, це сьогодні.

— Але як же так, — замукало теля, — адже я шукав тільки вчорашній гарний день?!

— Ну звичайно, — кивнула сова, — та тільки хто шукає вчора, завжди знаходить тільки сьогодні. Чи не правда, мій друже? Тому й добре жити на світі.

Теля відповіло: «Му–му», що по-нашому означає: «Так–так, звичайно».

Теля. Г.Циферов

Автор: Циферов Г.; ілюстратор: Савченко А.




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова