Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Казка про мідний гріш

Латиська народна казка

Казка про мідний гріш

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – І.Будз

Колись давно жив лазник Анс. Не було в місті такого іншого майстра, який умів би так гарно протопити лазню, піддати пару і ретельно натерти мочалкою спину.

Казка про мідний гріш

Поважні пани, які приходили до Анса ледве переставляючи ноги від старості й хвороб, вибігали з лазні весело, мало не підстрибуючи. Та так швидко, що й не встигали розплатитися з Ансом.

Казка про мідний гріш

Одного разу, коли вже сутеніло і було важко розгледіти обличчя людини, хтось поклав до руки Анса мідну монету. Може це був той бідняк, що останній вийшов із лазні?

Казка про мідний гріш

- Дайте, будь ласка, крендель, найрум'яніший і найсмачніший. Це для матінки, - сказав Анс, завітавши до пекарні, і поклав на прилавок мідний гріш.

- То візьми ще один крендель, для себе! - запропонував пекар.

Казка про мідний гріш

Анс хотів відповісти, що він би й радий, та тільки грошей більше немає, але сунув руку до кишені й намацав гріш, такий самий, як і перший.

"Оце дива, - подумав Анс, - гріш, виявляється, не простий, а нерозмінний!"

Казка про мідний гріш

Почав Анс витягати мідяки з кишені один за одним і накупив стільки кренделів, що довелося йому наймати візника, щоб довезти їх до дому.

Казка про мідний гріш

Як же зраділа добра матінка, побачивши сина, що повернувся додому на візку та ще й з таким багатством: адже у них в домі часто не бувало й скоринки чорного хліба.

Казка про мідний гріш

- Ти у мене справжній король кренделів! - вигукнула вона.

- Ще не те буде! - відповів син. - Я побудую для тебе, матінко, дім із яблуневим садом. І будуть у тому саду найкращі квіти, які тільки є на світі.

Казка про мідний гріш

Вранці Анс одягнув драну куртку, що вірно служила йому і взимку, і влітку, та пішов на Головну вулицю, де прогулювалося тільки найбагатше й найповажніше панство.

Казка про мідний гріш

- Як цей жалюгідний бідняк наважився з'явитися на нашій вулиці? Треба покликати полісмена і посадити його до в'язниці, - обурено почали говорити один одному багачі.

Казка про мідний гріш

Не слухаючи їх, Анс зайшов до найкращої крамниці. Він вийшов звідти за годину, одягнений так розкішно, що тепер ніхто не впізнав би у ньому колишнього лазника.

Казка про мідний гріш

- Хто цей молодий пан? - шепотіли поважні городяни, поспішаючи ще здалеку вклонитися Ансеві.

"То он яка сила у грошах, - міркував Анс. - Постривайте, от я назбираю десять... ні, сто мішків грошей і стану не "Королем кренделів", як назвала мене матінка, а справжнім королем міста".

Казка про мідний гріш

З того часу була в Анса лише одна турбота - накопичувати мідяки. Він витягав їх із кишені, складав у стоси й лічив:

- Десять... сто... тисяча... десять тисяч...

Казка про мідний гріш

Бувало, що матінка згадувала про прекрасний будинок з яблуневим садом і найкращими в світі квітами, що обіцяв їй син. "Мій Анс дуже заклопотаний, - думала вона в ці хвилини. - Йому важко знайти час, щоб побудувати дім для нещасної старої".

Казка про мідний гріш

Так минали місяці, роки. Гроші накопичувалися мішок за мішком, і Анс скуповував будинок за будинком, вулицю за вулицею. Він поспішав повернутися до свого підвалу, щоб знову безупинно накопичувати мідні грощі.

Казка про мідний гріш

І не помічав, як спливає життя.

"Скоро, тепер уже зовсім скоро я стану Королем міста. Треба тільки накопичувати й накопичувати. Гроші - це найкраще, що є у світі", - думав він.

Казка про мідний гріш

Анс постарів, він ослаб і вже не міг довго сидіти в кріслі, але ж гроші можна лічити і лежачи.

Казка про мідний гріш

Одного разу він заснув. І побачив уві сні чудову дівчину, гарну й добру, про яку він мріяв, коли був бідняком.

Казка про мідний гріш

- Ходімо зі мною, Ансе, - ніжним голосом погукала вона. - Ми побачимо, як живуть веселі й добрі люди. Адже ти цього не знаєш.

- Я зайнятий, я рахую гроші, - сердито відповів Анс.

Казка про мідний гріш

- Ходімо, ходімо! - гукала дівчина так ніжно й наполегливо, що Анс, нарешті підвівся й пішов за нею.

Казка про мідний гріш

- Ходімо туди, де люди радіють життю, - гукала дівчина Анса. - Ти бачиш, як їм добре. Ми теж будемо щасливі. Ще не пізно, милий Ансе.

Казка про мідний гріш

Ах, яке веселе, сповнене радості життя відкрилося йому. Крутилися каруселі, дзвенів сміх. Під музику старої катеринки танцювали закохані пари.

Казка про мідний гріш

Але Анс наче й не чув голосу дівчини. У його душі лунала інша музика: "Дзінь, дзінь" - холодно дзвеніли мідні монети, падаючи у мішок.

"Навіщо мені ці забавки для простого люду? - думав Анс. - І кохання мені не потрібне. Я і так щасливий".

Казка про мідний гріш

Тільки-но встиг так подумати Анс, як дівчина зникла. Біля ніг Анса лише плюскотіло прозоре джерельце.

Казка про мідний гріш

Анс нахилився і побачив у воді своє відображення: старого із сивою бородою і сумними очима.

- Нема чого сумувати, - сказав він своєму відображенню. - Адже ми з тобою можемо купити всі каруселі та всі катеринки, і можемо примусити служити собі всіх людей у світі.

Казка про мідний гріш

Він витяг з кишені чарівний гріш. Монетка, наче жива, ковзнула з його долоні та впала у воду.

Казка про мідний гріш

Джерело потемніло, завирувало, і з глибини виринув чорт.

- Тобі здавалося, що ти дуже поважний пан, - сказав він Ансу. - Але насправді ти все життя служив мені: натирав мені спину в лазні, а потім лічив для мене гроші. А тепер ти нікому не потрібен, старий!

Казка про мідний гріш

Чорт зник у глибині джерела. Вода потемніла і знову стала прозорою.

Казка про мідний гріш

Автор: Латиська народна казка; ілюстратор: Будз І.




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5457082516611907, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова