Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн
  Головна    Про сайт    Помещик.com   


Дональд Біссет

Коник і равлик

Коник і равлик

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – Борис та Марина Тржемецькі

Жив якось на світі коник, звали його Денді і був він страшенно гордий. Ще коли він був маленьким і тільки вчився стрибати разом з іншими кониками, він завжди стрибав вище за всіх. Але вчитель говорив йому:

– Денді, ти повинен вчитися не тільки великих стрибків, але і маленьких.

– Ні, – відповідав Денді, – я коник особливий, не як усі. Я визнаю тільки великі стрибки.

Так він і не навчився робити маленьких стрибків. Одного разу він вийшов з дому пострибати і зустрівся з равликом Олівією.

– Чи не набридло тобі таке повільна життя? – запитав він її. – Цілий день повзеш і повзеш із власним будинком на спині.

– Ну що ти, – відповіла Олівія. – Я люблю повзати.

Коник і равлик

Мені дуже подобається бути равликом, особливо коли йде дощ, а у мене в мушлі завжди затишно й сухо. І потім я ніколи не запізнююсь додому – будинок завжди зі мною! Сподіваюся, ти розумієш, що я маю на увазі? Бути равликом так цікаво!

– Що ж, – сказав Денді. – На колір та смак товариш не всяк. Бувай! – І він застрибав геть, дуже пишаючись собою.

Він і справді був чудовий стрибун. Всі коники хороші стрибуни. Але Денді за один стрибок перелітав тридцять сантиметрів – це величезна відстань, якщо врахувати, що сам він був у десять разів менший. І все-таки дечого він робити не вмів. Не вмів робити маленьких стрибків. Він не міг стрибнути на п'ятнадцять або на десять сантиметрів – тільки на тридцять. Стриб – і тридцять сантиметрів позаду!

Поки він розмовляв з Олівією, настав час обідати, та Денді поспішив додому. Він був уже біля самого будинку – всього в якихось десяти сантиметрах, але потрапити додому ніяк не міг, тому що, скільки він не стрибав, він кожного разу перестрибував через свій будинок. Адже він не вмів робити маленьких стрибків!

Коник і равлик

Бідолаха Денді вже почав втрачати терпець і страшенно сердився, але тут, на щастя, з'явилася – хто б ви думали – равлик Олівія зі своїм будиночком на спині.

– Ось бачиш, Денді, – сказала вона, – равликам теж є чим пишатися. Принаймні додому вони потрапляють без усяких турбот!

Олівія мала добре серце (майже всі равлики добрі, якщо тільки не встануть з лівої ноги), і вона запропонувала Денді:

– Залазь вже мені на спину, я відвезу тебе додому!

Денді дуже зрадів, тут же сів на неї верхи, і Олівія повезла його додому.

– Дякую тобі, Олівіє, – сказав Денді. – Тепер я сам бачу, що великі стрибки – це ще не найголовніше у світі!

– Абсолютно вірно! – сказала Олівія. – Маленькі стрибки теж потрібні. Бувай здоровий, Денді! До побачення!

Коник і равлик

 



Автор: Біссет Д.; ілюстратор: Тржемецькі Борис та Марина


На цьому сайті можна читати казки, скачувати їх у форматі .doc, слухати аудіоказки та дивитися відеоказки.


Сторінки в соц.мережах.
Підписуйтесь, щоб відстежувати нові надходження



В моєму російськомовному дитинстві були книжки з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати й розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились в моїй душі. Я б хотіла, щоб в україномовному дитинстві й моїх дітей також знайшлось місце цим дивовижним книжками. Саме для цього і була зроблена ця сторінка.

Більшість книг в цій збірці - унікальні, майже усі книги перекладені мною особисто, окремі переклади знайдені в букіністичних виданнях.

Валерія Воробйова



Якщо у вас є сайт, на якому можна скачати, або прочитати дитячi книги українською мовою, напишіть мені, і я додам ваш сайт в цей перелiк.

Контакти






© 2015-2017 Валерія Воробйова