Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн
  Головна    Про сайт    Помещик.com   


Самуїл Маршак

Багаж

пані здавала в багаж

Малюнки В.Лебедева
Переклад українською - Olga Kalina

 

Пані здавала в багаж
Валізу, диван, саквояж,
Картинку, торбинку, авоську
Й маленького песика Моську.

пані здавала в багаж пані здавала в багаж

Видали пані на станції
Чотири зелені квитанції
Про те, що узяли в багаж
Валізу, диван, саквояж,
Картинку, торбинку, авоську
Й маленького песика Моську.

пані здавала в багаж

Речі везуть на перон,
Кладуть у відкритий вагон.
Готово. Уклали багаж
Валізу, диван, саквояж,
Картинку, торбинку, авоську
Й маленького песика Моську.

пані здавала в багаж

Та лиш озирнувся візник,
Як песик з вагона утік.
На станції Дно зрозуміли,
Що місце одне загубили.
Швиденько рахують багаж:
– Валіза, диван, саквояж,
Картинка, торбинка, авоська...
Немає маленького Моськи!

пані здавала в багаж

Тут бачать, що біля коліс
Собака, з телятко на зріст.
Спіймали його – і в багаж,
Туди, де лежав саквояж,
Картинка, торбинка, авоська,
Де мав би знаходитись Моська.

пані здавала в багаж

Приїхали в місто Житомир.
Носій, дев’ятнадцятий номер,
Візком перевозить багаж:
Валізу, диван, саквояж,
Картинку, торбинку, авоську.
А ззаду ведуть нашу Моську.

пані здавала в багаж

Собака тут як загарчить!
А пані-то як закричить:
Розбійники! Таті! Злодюги!
Порода не та в собацюги!

Жбурнула вона саквояж,
Ногою штовхнула багаж:
Картинку, торбинку, авоську.
– Віддайте мені мого Моську!

пані здавала в багаж

Стривайте, мамашо, на станції,
Багажної згідно квитанції,
Від Вас ми узяли багаж:
Валізу, диван, саквояж,
Картинку, торбинку, авоську
Й маленького песика Моську.

Та потягу довго іти,
Собака Ваш міг підрости!

пані здавала в багаж



Автор: Маршак С.; ілюстратор: Лебедев В.


На цьому сайті можна читати казки, скачувати їх у форматі .doc, слухати аудіоказки та дивитися відеоказки.


Сторінки в соц.мережах.
Підписуйтесь, щоб відстежувати нові надходження



В моєму російськомовному дитинстві були книжки з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати й розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились в моїй душі. Я б хотіла, щоб в україномовному дитинстві й моїх дітей також знайшлось місце цим дивовижним книжками. Саме для цього і була зроблена ця сторінка.

Більшість книг в цій збірці - унікальні, майже усі книги перекладені мною особисто, окремі переклади знайдені в букіністичних виданнях.

Валерія Воробйова



Якщо у вас є сайт, на якому можна скачати, або прочитати дитячi книги українською мовою, напишіть мені, і я додам ваш сайт в цей перелiк.

Контакти






© 2015-2017 Валерія Воробйова