Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн
  Головна    Про сайт    Помещик.com   


Лаура Джоффе Нумерофф

Якщо дати мишеняті печива

Якщо дати мишеняті печива.

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – С.Бордюг

Якщо дати мишеняті печива, воно попросить молока. Наллєш йому молока – воно захоче пити через соломинку. А коли все вип'є, йому знадобиться серветка.

Якщо дати мишеняті печива.

Потім ти мусиш підняти його до дзеркала. Нехай воно само переконається, що молочні вуса зникли.

Коли мишеня побачить себе, воно вирішить, що непогано б постригтися. І тоді ти побіжиш по ножиці.

Закінчивши стрижку, тобі знадобиться віник, щоб прибрати шорстку.

І мишеняті теж захочеться зайнятися прибиранням. Звичайно, воно буде дуже старатися: ти й озирнутися не встигнеш, як воно пройдеться по всій хаті.

Але одним віником тут не обійтися. Мишеняті знадобиться ще відро з мильною водою і ганчірка.

Нарешті воно зовсім виб'ється з сил і захоче подрімати.

Тоді тобі доведеться знайти йому відповідне ліжечко, подушку і ковдрочку. Воно видереться на ліжечко і умоститься там якнайзатишніше.

Як тут не почитати йому книжку!

Тому ти дістанеш свою улюблену книжку з малюнками. Ну а малюнки воно теж захоче подивитися.

Коли мишеня роздивиться їх всі до одного, напевно йому захочеться помалювати самому. І воно попросить тебе дістати папір та олівці.

Зате поки воно малює, ти можеш трішки відпочити.

Малюнок закінчений, його залишилося тільки підписати – не олівцем, звичайно, а справжньою ручкою. А потім обов'язково повісити, і чомусь саме на холодильник. Щоправда, спершу треба подумати, як його туди примостити.

Приклеївши нарешті свій малюнок липкою стрічкою, мишеня буде довго милуватися ним.

І ось коли воно там стоїть перед холодильником, йому раптом сягає думка: а чи не попити чогось смачненького?

І воно просить дати йому молока.

А ти можеш не сумніватися, що якщо дати мишеняті молока, воно обов'язково захоче печива!..

Якщо дати мишеняті печива.



Автор: Нумерофф Л.Д.; ілюстратор: Бордюг С.


На цьому сайті можна читати казки, скачувати їх у форматі .doc, слухати аудіоказки та дивитися відеоказки.


Сторінки в соц.мережах.
Підписуйтесь, щоб відстежувати нові надходження



В моєму російськомовному дитинстві були книжки з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати й розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились в моїй душі. Я б хотіла, щоб в україномовному дитинстві й моїх дітей також знайшлось місце цим дивовижним книжками. Саме для цього і була зроблена ця сторінка.

Більшість книг в цій збірці - унікальні, майже усі книги перекладені мною особисто, окремі переклади знайдені в букіністичних виданнях.

Валерія Воробйова



Якщо у вас є сайт, на якому можна скачати, або прочитати дитячi книги українською мовою, напишіть мені, і я додам ваш сайт в цей перелiк.

Контакти






© 2015-2017 Валерія Воробйова