Казка.укр - Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Kазка.укр - Дитячі книги з малюнками українською

Фейсбук-група Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Живий журнал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Телеграм-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Інстаграм Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн Ютуб-канал Дитячі книги з малюнками українською мовою онлайн





Read in English

Ірландська народна казка

Графиня Кетлін О'Шей

Графиня Кетлін О'Шей

Переклад українською – Валерія Воробйова
Сайт: Казка.укр – Дитячі книги з малюнками українською мовою
Ілюстрації – В.Воробйова

У далеку давнину з'явилися якось в Ірландії два невідомих купці. Ніхто про них раніше не чув, проте вони чудово розмовляли мовою цієї країни. Їхнє вбрання відрізнялося вишуканістю. Обидва були приблизно одного віку: років десь п'ятидесяти.

Графиня Кетлін О'Шей

У готелі, де зупинилися ці поважні купці, хотіли бува дізнатися про їхні наміри, але марно, – адже купці майже ні з ким не спілкувалися. Занять у них не було жодних, вони цілими днями тільки те й робили, що лічили та перераховували золоті монети, що зберігали у великих грошових мішках: через вікна їхньої кімнати можна було побачити жовтий блиск золота.

А в ті часи в тому місті почався голод.

– Панове, – сказала їм якось господарка готелю, – як же так сталося, ви такі заможні і могли б, здається, підтримати людей в біді, а жодної благочестивої справи не зробили!

– Прекрасна пані, – мовив один з них, – ми не хотіли пропонувати милостиню чесним біднякам, боячись, що нас обдурять всякі облудники. Але нехай будь хто, хто потребує допомоги, постукає до нас у двері і ми відкриємо!

На другий день, коли пронеслася чутка, що багаті незнайомці приїхали, щоб роздавати усім своє золото, їхній будинок оточив натовп людей. Правда, звідти всі виходили з різним виглядом: у когось на обличчі була гордість, у когось – сором.

Графиня Кетлін О'Шей

Виявляється, ця парочка бродячих торговців купувала для диявола людські душі.

Душа людини, що трохи пожила, коштувала двадцять золотих і ні пенні більше: у сатани було достатньо часу, щоб дізнатися їй ціну. Душа жінки коштувала п'ятдесят, якщо та була вродливою, і цілих сто, якщо потворною. Ну, а вже за душу молоденької дівчини піднімай ціну вище! За свіжі, чисті квіти платять дорого.

В ті часи жила в цьому місті графиня Кетлін О'Шей, ангел краси. Усі її шанували, а для бідняків вона була єдиною надією. Тільки-но почула вона, що ці лиходії, скориставшись народною бідою, крадуть у Бога людські душі, вона негайно покликала до себе дворецького.

– Скажи, Патрику, – звернулася вона до нього, – скільки золотих монет у моїх скринях?

– Сто тисяч.

– А скільки коштовностей?

– На ту ж суму, що й золота.

– А скільки коштує все майно в моїх замках, мої ліси і землі?

– Удвічі більше, ніж у вас грошей і коштовностей.

– Що ж, чудово, Патрику. Продай все, крім золота, звичайно, і принеси мені, що отримаєш. Я хочу зберегти тільки цей замок.

Графиня Кетлін О'Шей

За два дні наказ благочестивої Кетлін було виконано і всі багатства її були роздані біднякам відповідно до їхніх потреб. Однак це не входило в плани диявола – адже для нього не залишилося душ, які він міг би купити. І ось за допомогою невірного слуги ці підлі купці проникли до покоїв благородної дами і викрали останні залишки її багатства. Марно вона з усіх сил боролася, щоб врятувати вміст своїх скринь: шахраї були сильнішими. Звичайно, якби Кетлін змогла перехреститися, каже легенда, вона б примусила їх втекти, але вона захищалася, і тому руки у неї були зайняті.

І коли незабаром бідняки звернулися до пограбованої Кетлін по допомогу – на жаль, це виявилося марним. Вона більше не могла вже підтримати їх у біді. Їй довелося поступитися дияволу.

А тим часом усього лише через вісім днів до міста повинен був прибути хліб та інша провізія зі східних країн. Ці вісім днів, здавалося, тривали цілу вічність. Вісім днів вимагали величезних грошей, щоб урятувати всіх від голоду. Бідняки мали або загинути голодною смертю, або піти на підлу угоду і запродати свої душі – найкоштовніший їхній скарб. А у Кетлін вже не було нічого, навіть свій останній замок вона продала.

Дванадцять годин провела вона в сльозах. А потім піднялася і рішуче вирушила до продавців людських душ.

– Чого бажаєте? – запитали ті.

– Ви купуєте душі?

– Так, дещо ще вдається купити, незважаючи на ваші старання, пані свята. То чого ж ви хочете?

– Сьогодні я прийшла, щоб укласти з вами угоду, – відповіла вона.

– Яку ж?

– У мене є душа для продажу, але вона коштує дорого.

– Хіба це має значення, якщо вона дорогоцінна? Душа, як діамант, цінується відповідно до чистоти.

– Це моя душа.

Сатанинські посланці так і затремтіли, навіть кігтики свої випустили під лайковими рукавичками. Очі їхні так і загорілися. Душа самої Кетлін, чиста, незаплямована, непорочна, – оце здобич!

– Скільки ж ти просиш, красуню?

– Сто п'ятдесят тисяч золотом.

– Гаразд! – відповіли торговці і простягнули Кетлін пергамент з чорною печаткою, який вона, здригнувшись, підписала.

Їй одразу ж відрахували гроші. Повернувшись додому, вона сказала дворецькому:

– Ось, роздай це! На ці гроші, що я даю тобі, бідняки протримаються вісім днів, і більше жодна душа не потрапить до диявола!

Потім вона замкнулася у своїх покоях і наказала нікому її не турбувати.

Минуло три дні. Вона нікого не гукала і сама не виходила.

Коли ж двері відімкнули, то знайшли її холодною і нерухомою. Вона померла від печалі.

Але Бог оголосив купівлю цієї душі – такої прекрасної у своєму милосерді – недійсною: адже вона врятувала своїх співгромадян від вічних мук.

Через вісім днів прибули заморські кораблі, наповнені запасами зерна. Голод скінчився.

А щодо тих торговців, то вони зникли з готелю, і ніхто так і не дізнався, що з ними сталося. Правда, блекуотерські рибалки подейкують, ніби за наказом люцифера їх заточили до підземної в'язниці до тих пір, поки вони не зуміють знову дістати душу Кетлін, яка цього разу вислизнула від них.

Графиня Кетлін О'Шей

Автор: Ірландська народна казка; ілюстратор: Воробйова В.




Пропонуємо також:


У моєму російськомовному дитинстві були книги з малюнками чудових ілюстраторів, таких як Володимир Сутєєв, Юрій Васнєцов та інших. Я дуже любила їх читати і розглядати. Ці казки та оповідання назавжди залишились у моїй душі. Дитинство моїх дітей - україномовне, і я б хотіла читати їм ці книги українською. Саме для цього і було зроблено цей сайт.

Більшість казок та оповідань я перекладаю сама, деякі знаходжу в букіністичних виданнях, у деякі, вже викладені в Інтернеті, я додаю ілюстрації.

Валерія Воробйова

Гостьова книга - Контакти

Підтримайте наш сайт. ПриватБанк: 5168755457383301, monobank: 4441111134726953
PayPal: anfiskinamama@gmail.com

Напишіть нам про свій внесок, і Ви зможете переглядати наш сайт без реклами.

© 2015-2024 Валерія Воробйова